۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'براى' به 'برای') |
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی') |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
==تحصیلات== | ==تحصیلات== | ||
مهدى تحصيلات مقدماتى | مهدى تحصيلات مقدماتى فارسی، قرآن و عربى را نزد پدر، مادربزرگ و در «مدرسه خان» آموخت و همزمان با تحصيل، به زراعت و بنايى پرداخت. سپس در كارگاه جوراببافی مشغول به كار شد. آنگاه در «کتابفروشى يزد» و «گلبهار» اشتغال يافت. | ||
كار در کتابفروشى، نقطه عطفى در زندگى آذر يزدى جوان بود. او از يك سو در ميان دوستان خاموش، صبح را به شب مىرساند و با آنها به حشر و نشر مىپرداخت و از سوى ديگر، چون کتابفروشى، يگانه مركز و مرجع اهل کتاب و مطالعه شده بود، برای وى فرصتى بود تا با اهل علم، تحقيق و پژوهش آشنا شود. سالها ممارست او با کتاب كه بدان بسيار عشق مىورزيد، از او فردى کتابشناس و صاحب سبک و انديشه ساخته بود. | كار در کتابفروشى، نقطه عطفى در زندگى آذر يزدى جوان بود. او از يك سو در ميان دوستان خاموش، صبح را به شب مىرساند و با آنها به حشر و نشر مىپرداخت و از سوى ديگر، چون کتابفروشى، يگانه مركز و مرجع اهل کتاب و مطالعه شده بود، برای وى فرصتى بود تا با اهل علم، تحقيق و پژوهش آشنا شود. سالها ممارست او با کتاب كه بدان بسيار عشق مىورزيد، از او فردى کتابشناس و صاحب سبک و انديشه ساخته بود. | ||
خط ۴۵: | خط ۴۵: | ||
پس از مدت وى به «تهران» مهاجرت كرد و در «چاپخانه علمى» مشغول به كار شد. او سالها به غلطگيرى و تصحيح نمونههاى چاپى اشتغال داشت. بسيارى از انتشاراتىها و کتابفروشىهاى مهم تهران چون «[[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]]»، «امير كبير»، «خاور»، «بنگاه ترجمه و نشر کتاب» و... شاهد زحمات توانفرساى او بودهاند. وى همواره با خواندن و آموختن، به عطش سيرىناپذير درونى خود پاسخ مىگفت. | پس از مدت وى به «تهران» مهاجرت كرد و در «چاپخانه علمى» مشغول به كار شد. او سالها به غلطگيرى و تصحيح نمونههاى چاپى اشتغال داشت. بسيارى از انتشاراتىها و کتابفروشىهاى مهم تهران چون «[[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]]»، «امير كبير»، «خاور»، «بنگاه ترجمه و نشر کتاب» و... شاهد زحمات توانفرساى او بودهاند. وى همواره با خواندن و آموختن، به عطش سيرىناپذير درونى خود پاسخ مىگفت. | ||
نكته جالب در خصوص شان علمى و فرهنگى او، پيوند درون سالكى طالب علم با دنياى سرشار از پاكى و پرراز و رمز كودكان است. او كه اوان جوانى را مصروف خواندن و آموختن و غنى ساختن دروناش كرده بود، در سن 35 سالگى به فكر احياى متون ادب | نكته جالب در خصوص شان علمى و فرهنگى او، پيوند درون سالكى طالب علم با دنياى سرشار از پاكى و پرراز و رمز كودكان است. او كه اوان جوانى را مصروف خواندن و آموختن و غنى ساختن دروناش كرده بود، در سن 35 سالگى به فكر احياى متون ادب فارسی برای كودكان به شيوه روايتگونه با نثرى ساده و روان افتاد و با نوشتن مجموعه داستان «قصههاى خوب برای بچههاى خوب»، پاى به عرصه بازنویسى قصههاى كهن برای كودكان گذاشت و بدين وسيله چهرهاى شد آشنا برای چندين نسل و تا آنجا پيش رفت كه پايهگذار و پيشكسوت ادبيات كودكان ايران نام گرفت. | ||
وى علاوه بر بازنویسى قصههاى كهن و داستاننویسى، شعر هم برای كودكان مىسرود. زبان منظوم او نيز ساده و روان و سرشار از اندرز به كودكان است. او كودكان را به موانست با کتاب، دورى از ريا و تملق و يافتن معناى واقعى سادگى در زندگى و زندگى درویشانه و سرشار از آرامش و سلامتى دعوت مىكند. | وى علاوه بر بازنویسى قصههاى كهن و داستاننویسى، شعر هم برای كودكان مىسرود. زبان منظوم او نيز ساده و روان و سرشار از اندرز به كودكان است. او كودكان را به موانست با کتاب، دورى از ريا و تملق و يافتن معناى واقعى سادگى در زندگى و زندگى درویشانه و سرشار از آرامش و سلامتى دعوت مىكند. |
ویرایش