اللوامع النورانية في أسماء علي و أهل‌بيته القرآنية: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'پايان' به 'پایان'
جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =')
جز (جایگزینی متن - 'پايان' به 'پایان')
خط ۳۶: خط ۳۶:
اين اثر را شيخ حامد فدوى اردستانى تصحيح كرده و بر آن تعليقاتى نوشته و با افزودن مقدمه‌اى عالمانه درباره شرح حال و منزلت علمى نويسنده و آثار ايشان، منتشر ساخته است.
اين اثر را شيخ حامد فدوى اردستانى تصحيح كرده و بر آن تعليقاتى نوشته و با افزودن مقدمه‌اى عالمانه درباره شرح حال و منزلت علمى نويسنده و آثار ايشان، منتشر ساخته است.


نويسنده، نگارش كتاب حاضر را در تاريخ 1096ق، به پايان برده است.
نويسنده، نگارش كتاب حاضر را در تاريخ 1096ق، به پایان برده است.


== ساختار ==
== ساختار ==
خط ۶۴: خط ۶۴:
مصحح، تصويرى از نسخه خطى كتاب حاضر را آورده است.<ref>مقدمه كتاب، ص39</ref>
مصحح، تصويرى از نسخه خطى كتاب حاضر را آورده است.<ref>مقدمه كتاب، ص39</ref>


گفتنى است كه اين اثر را مصحح به‌صورت مستند منتشر كرده (براى مستندسازى آن، از 202 منبع مهم عربى بهره برده است) و ارجاعاتش را در قالب پاورقى در پايان هر صفحه آورده است. مصحح در اين پاورقى‌ها، گاه نام و نشان و شماره آيات و سوره‌هاى مورد نظر را آورده.<ref>مثلاً ر.ک: همان، ص72، پاورقى 6 و...</ref>و گاه به منابع تفسيرى و... استناد و نام كتاب و جلد و صفحه را مشخص كرده.<ref>مثلاً ر.ک: همان ص216، پاورقى 1، 5، 7 و...</ref>و گاه عبارت صحيح را در متن كتاب آورده و عبارت موجود در نسخه خطى را در پاورقى ذكر كرده و كم و زياد عبارات را توضيح داده است.<ref>همان، ص187، پاورقى 1، 2، 3، 6؛ ص194، پاورقى 1، 2، 7 و...</ref>و گاه توضيحاتى درباره برخى از شخصيت‌هاى تاريخى و روايى و... بيان كرده است.<ref>همان، ص410، پاورقى 3؛ ص438، پاورقى 2 و...</ref>و گاه معناى لغات را با استفاده از منابع لغوى توضيح داده است.<ref>همان، ص411، پاورقى 4؛ ص435، پاورقى 1 و...</ref>
گفتنى است كه اين اثر را مصحح به‌صورت مستند منتشر كرده (براى مستندسازى آن، از 202 منبع مهم عربى بهره برده است) و ارجاعاتش را در قالب پاورقى در پایان هر صفحه آورده است. مصحح در اين پاورقى‌ها، گاه نام و نشان و شماره آيات و سوره‌هاى مورد نظر را آورده.<ref>مثلاً ر.ک: همان، ص72، پاورقى 6 و...</ref>و گاه به منابع تفسيرى و... استناد و نام كتاب و جلد و صفحه را مشخص كرده.<ref>مثلاً ر.ک: همان ص216، پاورقى 1، 5، 7 و...</ref>و گاه عبارت صحيح را در متن كتاب آورده و عبارت موجود در نسخه خطى را در پاورقى ذكر كرده و كم و زياد عبارات را توضيح داده است.<ref>همان، ص187، پاورقى 1، 2، 3، 6؛ ص194، پاورقى 1، 2، 7 و...</ref>و گاه توضيحاتى درباره برخى از شخصيت‌هاى تاريخى و روايى و... بيان كرده است.<ref>همان، ص410، پاورقى 3؛ ص438، پاورقى 2 و...</ref>و گاه معناى لغات را با استفاده از منابع لغوى توضيح داده است.<ref>همان، ص411، پاورقى 4؛ ص435، پاورقى 1 و...</ref>


==پانويس ==
==پانويس ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش