دربند نامه جدید: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'نزديك' به 'نزدیک ')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR11260J1.jpg
| تصویر =NUR11260J1.jpg
خط ۲۶: خط ۲۵:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''دربندنامه جديد'''، تأليف ميرزا حيدر وزير اُف نويسنده روسى است كه توسط [[کیان‌فر، جمشید|جمشيد كيانفر]] به فارسى ترجمه و در يك مجلد منتشر شده است. به گفته نويسنده آنچه در كتب تواريخ قديمه ديده و خوانده در اين اثر درج و تأليف نموده و آثار و اخبار امم سالفه را ذكر كرده است.اهميت اثر حاضر، بخش پاياني آن است؛ به ويژه از آمدن پطر اول به دربند و توجه روس‌ها بدين شهر تاريخي، و وقايعي كه در تاريخ معاصر ايران منجر به جدا شدن اين شهر از ايران شد.
'''دربندنامه جديد'''، تأليف ميرزا حيدر وزير اُف نويسنده روسى است كه توسط [[کیان‌فر، جمشید|جمشيد كيانفر]] به فارسى ترجمه و در يك مجلد منتشر شده است. به گفته نويسنده آنچه در كتب تواريخ قديمه ديده و خوانده در اين اثر درج و تأليف نموده و آثار و اخبار امم سالفه را ذكر كرده است.اهميت اثر حاضر، بخش پاياني آن است؛ به ويژه از آمدن پطر اول به دربند و توجه روس‌ها بدين شهر تاريخي، و وقايعي كه در تاريخ معاصر ايران منجر به جدا شدن اين شهر از ايران شد.


۵۳٬۳۲۷

ویرایش