۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' {{جعبه اطلاعات کتاب' به '{{جعبه اطلاعات کتاب') |
جز (جایگزینی متن - 'مقدمه و متن كتاب رده:کتابشناسی' به 'مقدمه و متن كتاب ==وابستهها== {{وابستهها}} رده:کتابشناسی') |
||
(۲۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR11398J1.jpg | | تصویر =NUR11398J1.jpg | ||
خط ۵: | خط ۴: | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[ | [[بهاءالدین بغدادی، محمد بن موید]] (نویسنده) | ||
[[بهمنیار، احمد]] (مصحح) | [[بهمنیار، احمد]] (مصحح) | ||
خط ۲۲: | خط ۲۱: | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| شابک =964-331-350-6 | | شابک =964-331-350-6 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =11398 | |||
| کتابخوان همراه نور =11398 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۲۸: | خط ۲۹: | ||
}} | }} | ||
'''التوسل إلی الترسل''' اثر [[بهاءالدین بغدادی، محمد بن مؤید|بهاءالدين محمد بن مؤيد بغدادى]] در موضوع ادبيات و فن انشاء به زبان فارسی مىباشد كه توسط [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] مورد تحقيق و تصحيح قرار گرفته است. مؤلف انگیزه خود از نوشتن كتاب را خدمت به پادشاه زمانش علاءالدين تكش خوارزمشاه و پاس داشتن الطاف وى ذكر كرده است. | |||
'''التوسل إلی الترسل''' اثر بهاءالدين محمد بن مؤيد بغدادى در موضوع ادبيات و فن انشاء به زبان | |||
== ساختار== | == ساختار== | ||
كتاب مشتمل بر دو مقدمه از محققین، ديباچه مؤلف و دو فصل است كه فصل دوم مشتمل بر سه قسم است. | |||
كتاب مشتمل بر دو مقدمه از | |||
== گزارش محتوا== | == گزارش محتوا== | ||
كتاب با مقدمهاى از مصحح كتاب استاد [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] و مقدمه نسخه پاريس به قلم علامه قزوينى آغاز شده است. ديباچه كتاب در ستايش سلطان وقت و سبب تألیف كتاب است. | كتاب با مقدمهاى از مصحح كتاب استاد [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] و مقدمه نسخه پاريس به قلم علامه قزوينى آغاز شده است. ديباچه كتاب در ستايش سلطان وقت و سبب تألیف كتاب است. | ||
فصل اول را مؤلف به مدح و ثناى بهاءالدين وزير اختصاص داده و در فصل دوم مختصرى مفيد در انشاء | فصل اول را مؤلف به مدح و ثناى بهاءالدين وزير اختصاص داده و در فصل دوم مختصرى مفيد در انشاء فارسی و سبک هاى مختلف نويسندگان و سبک و طريقه خود بيان كرده است. | ||
فصل دوم كتاب از سه قسم اصلى شده است: قسم اول، مشتمل است بر منشورها، فرمانها و عهدنامههاى حكومتى، فتحنامهها و يك سوگندنامه؛ قسم دوم، حاوى فرمانها، تحيّتنامهها و | فصل دوم كتاب از سه قسم اصلى شده است: قسم اول، مشتمل است بر منشورها، فرمانها و عهدنامههاى حكومتى، فتحنامهها و يك سوگندنامه؛ قسم دوم، حاوى فرمانها، تحيّتنامهها و نامههایى است كه سلطان براى ملوك و بزرگان وقت فرستاده است؛ قسم سوم، شامل نامههاى خصوصى، رقعهها و مدايحى است كه نویسنده به دوستان خود و بزرگان عهد نوشته است. در پایان اين قسم چند قطعه انشاء كه براى افتتاح انواع مراسلات شايسته است، به طور نمونه و مثال درج و مجموعه را به يك قصيده پارسى در عرض حال خويش و توصيف كتاب و يك قصيده تازى در مدح بهاءالدين وزير ختم كرده است. | ||
نویسنده نه تنها اطلاعاتى بسيار ارزشمند از حوادث تاريخى عصر خويش به دست مىدهد بلكه از عادات و اخلاق و كيفيات حالات مردم و دربار و امراء و رجال نيمه دوم قرن ششم هجرى نيز سخن به ميان آورده است. | |||
علامه قزوينى در تنبيه اول مقدمهاش كتاب را هم از لحاظ ادبى يعنى براى مقايسه بين | علامه قزوينى در تنبيه اول مقدمهاش كتاب را هم از لحاظ ادبى يعنى براى مقايسه بين سبک هاى مختلف و تحصيل ملكه كتابت و هم از لحاظ تاريخى به سبب اشتمال بر بسيارى از وقايع تاريخى اواخر دوره خوارزمشاهى و معاصرين ايشان از غوريه و اتابكان آذربايجان و غيره حائز اهميت مىداند. با اين توصيفات مىتوان گفت كتاب براى محققان تاريخ ایران در نيمه دوم قرن ششم هجرى منبعى سرشار از اطلاعات گرانبها است و افرادى چون بارتولد، لمبتون و فقس اوغلى در تحقيقات خويش از مطالب اين كتاب بهرهبردارى كامل كردهاند. فقس اوغلى در كتاب تاريخ دولت خوارزمشاهيان درباره موارد استفاده كتاب التوسل الى الترسل مىگويد: «اين مجموعه مانند عرائس الخواطر راجع به مناسبات بسيار حساس بين خوارزمشاهيان و طوايف تركى قنقلى قبچاق در زمان سلطان تكش است و منابع و اسناد دست اول و ذيقيمتى دارد كه در سايه آنها بررسى حوادث و علل و عوامل جريانات اين دوره امكانپذير مىباشد». | ||
بهار معتقد است كه دبيران در | بهار معتقد است كه دبيران در نامههایى كه از سوى خدايگان خود به ساير فرمانروايان و صاحبان قدرت مىنوشتند مجبور به استفاده از لحنى پرآب و تاب بودند كه موجب تفاوت اين نامهها با نامههاى معمولى باشد. | ||
== وضعيت كتاب== | == وضعيت كتاب== | ||
كتاب با تحقيق [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] از روى دو نسخه خطى تصحيح شده است. اختلاف نسخ، معناى الفاظ و عبارات در پاورقى و فهرست نامهاى خاص و مندرجات نيز در انتهاى كتاب آمده است. | كتاب با تحقيق [[بهمنیار، احمد|احمد بهمنيار]] از روى دو نسخه خطى تصحيح شده است. اختلاف نسخ، معناى الفاظ و عبارات در پاورقى و فهرست نامهاى خاص و مندرجات نيز در انتهاى كتاب آمده است. | ||
== منابع مقاله== | == منابع مقاله== | ||
مقدمه و متن كتاب | مقدمه و متن كتاب | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
ویرایش