شاهنامه ثعالبی در شرح احوال سلاطین ایران: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '| پس از = | پیش از = }} ' به '| پس از = | پیش از = }}'
جز (جایگزینی متن - 'شاه‌نامه' به 'شاهنامه')
جز (جایگزینی متن - '| پس از = | پیش از = }} ' به '| پس از = | پیش از = }}')
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''شاهنامه ثعالبی در شرح احوال سلاطین ایران'''  ترجمه فارسی کتاب غرر اخبار ملوك الفرس و سيرهم تألیف [[ثعالبی، عبدالملک بن محمد|ابومنصور عبدالملك بن محمد بن اسماعيل ثعالبى]] است که توسط [[هدایت، محمود|محمود هدايت]] ترجمه گردیده است.  [[ثعالبی، عبدالملک بن محمد|مؤلف]] آن را به فرمان ابوالمظفر نصر بن ناصرالدين ابومنصور سبكتكين، برادر سلطان محمود غزنوى نوشت و خبرهاى سود بخش و برجسته‌اى درباره شاهان و سرگذشت آنان، آيين‌ها، حكمت‌ها، تاريخ‌ها، سنّت‌ها، دستورها، پيكارها، رويدادها، پيروزى‌ها، نيكوكارى‌ها و زشت‌كارى‌هاى آنان و خصلت‌هاى زيبا و زشت و خوب و بدشان و ديگر چاره‌گرى‌ها و حالات آنان را در اين اثر گنجاند و بدين شيوه، تكليفش را ادا كرد.  
'''شاهنامه ثعالبی در شرح احوال سلاطین ایران'''  ترجمه فارسی کتاب غرر اخبار ملوك الفرس و سيرهم تألیف [[ثعالبی، عبدالملک بن محمد|ابومنصور عبدالملك بن محمد بن اسماعيل ثعالبى]] است که توسط [[هدایت، محمود|محمود هدايت]] ترجمه گردیده است.  [[ثعالبی، عبدالملک بن محمد|مؤلف]] آن را به فرمان ابوالمظفر نصر بن ناصرالدين ابومنصور سبكتكين، برادر سلطان محمود غزنوى نوشت و خبرهاى سود بخش و برجسته‌اى درباره شاهان و سرگذشت آنان، آيين‌ها، حكمت‌ها، تاريخ‌ها، سنّت‌ها، دستورها، پيكارها، رويدادها، پيروزى‌ها، نيكوكارى‌ها و زشت‌كارى‌هاى آنان و خصلت‌هاى زيبا و زشت و خوب و بدشان و ديگر چاره‌گرى‌ها و حالات آنان را در اين اثر گنجاند و بدين شيوه، تكليفش را ادا كرد.  


۵۳٬۳۲۷

ویرایش