بديع القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

۴۴۴ بایت حذف‌شده ،  ‏۲۷ ژوئن ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'ويژگيها' به 'ویژگی‌ها'
جز (جایگزینی متن - '==معرفی اجمالی==' به '')
جز (جایگزینی متن - 'ويژگيها' به 'ویژگی‌ها')
خط ۴۲: خط ۴۲:
كتاب بديع القرآن از كتابهاى بسيار ارزشمند است كه در زمينۀ بلاغت قرآن نوشته شده و مطالعه و يادگيرى مطالب آن براى علاقه‌مندان به قرآن امرى ضرورى است.
كتاب بديع القرآن از كتابهاى بسيار ارزشمند است كه در زمينۀ بلاغت قرآن نوشته شده و مطالعه و يادگيرى مطالب آن براى علاقه‌مندان به قرآن امرى ضرورى است.


==ويژگيهاى مربوط به اصل كتاب==
==ویژگی‌هاى مربوط به اصل كتاب==


#در ابتداى هر بحث، كسانى كه دربارۀ موضوع سخن گفته باشند سخن برخى از آنها را ذكر مى‌كند مثلا در باب
#در ابتداى هر بحث، كسانى كه دربارۀ موضوع سخن گفته باشند سخن برخى از آنها را ذكر مى‌كند مثلا در باب
خط ۵۱: خط ۵۱:
#در هر بحثى كه وارد مى‌شود شاخه‌هاى متعددى براى آن ذكر، و تقسيم بندى‌هاى مختلفى را بيان مى‌كند مثلا در باب تجنيس مى‌گويد: تجنيس دو اصل دارد...و از آن دو اصل ده فرع بدست آمده است...
#در هر بحثى كه وارد مى‌شود شاخه‌هاى متعددى براى آن ذكر، و تقسيم بندى‌هاى مختلفى را بيان مى‌كند مثلا در باب تجنيس مى‌گويد: تجنيس دو اصل دارد...و از آن دو اصل ده فرع بدست آمده است...


==ويژگيهاى مربوط به نسخۀ تحقيق و تصحيح شده==
==ویژگی‌هاى مربوط به نسخۀ تحقيق و تصحيح شده==




خط ۶۴: خط ۶۴:
#شرح مختصرى از زندگى مؤلف و تأليفات وى،ذكر كرده است
#شرح مختصرى از زندگى مؤلف و تأليفات وى،ذكر كرده است


==ويژگيهاى مربوط به متن ترجمه==
==ویژگی‌هاى مربوط به متن ترجمه==


كتاب بديع القرآن كه توسط [[ابن ابی‌اصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع مصرى]] تألیف و با همت محمد حفنى شرف تصحيح و به چاپ رسيده، توسط دكتر سيد على ميرلوحى به زبان فارسى ترجمه شده است اين ترجمه داراى ويژگيهاى زير مى‌باشد:
كتاب بديع القرآن كه توسط [[ابن ابی‌اصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع مصرى]] تألیف و با همت محمد حفنى شرف تصحيح و به چاپ رسيده، توسط دكتر سيد على ميرلوحى به زبان فارسى ترجمه شده است اين ترجمه داراى ویژگی‌هاى زير مى‌باشد:
#در برخى از موارد اشتباهاتى كه از طرف مصحح صورت گرفته، تذكر داده، متن مؤلف را اصلاح مى‌نمايد مانند آنچه كه در صفحۀ 141 در توضيح آيۀ شريفه:'''و لا يدخلون الجنة حتى يلج الجمل في سمّ الخياط'''.<ref>اعراف-40</ref>آورده است.
#در برخى از موارد اشتباهاتى كه از طرف مصحح صورت گرفته، تذكر داده، متن مؤلف را اصلاح مى‌نمايد مانند آنچه كه در صفحۀ 141 در توضيح آيۀ شريفه:'''و لا يدخلون الجنة حتى يلج الجمل في سمّ الخياط'''.<ref>اعراف-40</ref>آورده است.
#آيات و روايات مذكور در متن را، در انتهاى كتاب به طور كامل ترجمه نموده است.
#آيات و روايات مذكور در متن را، در انتهاى كتاب به طور كامل ترجمه نموده است.
۵۳٬۳۲۷

ویرایش