۶۱٬۱۸۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' <ref>' به '<ref>') |
جز (جایگزینی متن - 'ر.ك:' به 'ر.ک:') |
||
خط ۸۶: | خط ۸۶: | ||
نويسنده از ذكر نام منابع، در پاورقىِ صفحهها خوددارى ورزيده و براى رعايت اختصار، تنها آنها را با شماره رديف اختصاصىاى كه به فهرست منابع مربوط مىشود، يادآور شده و آنگاه نام كامل منبع را در آن فهرست آورده است. همچنين در ارجاع حقايق ثابتِ تاريخى و آنچه در چند منبع آمده، يادآور شدن شماره صفحه منبع را لازم نديده و در ساير موارد، شماره جلد و صفحه را يادآورى كرده است<ref>مقدمه نويسنده، ص18</ref> | نويسنده از ذكر نام منابع، در پاورقىِ صفحهها خوددارى ورزيده و براى رعايت اختصار، تنها آنها را با شماره رديف اختصاصىاى كه به فهرست منابع مربوط مىشود، يادآور شده و آنگاه نام كامل منبع را در آن فهرست آورده است. همچنين در ارجاع حقايق ثابتِ تاريخى و آنچه در چند منبع آمده، يادآور شدن شماره صفحه منبع را لازم نديده و در ساير موارد، شماره جلد و صفحه را يادآورى كرده است<ref>مقدمه نويسنده، ص18</ref> | ||
البته مترجم در برگردان متن به فارسى، براى آسانتر كردن مراجعه به منابع بر پايه شيوه معمول در كتابهاى فارسى، نام منابع را در پاورقى آورده و آنگاه نام كامل و ديگر مشخصات كتاب را در كتابنامه فرا روى گذاشته است<ref>ر. | البته مترجم در برگردان متن به فارسى، براى آسانتر كردن مراجعه به منابع بر پايه شيوه معمول در كتابهاى فارسى، نام منابع را در پاورقى آورده و آنگاه نام كامل و ديگر مشخصات كتاب را در كتابنامه فرا روى گذاشته است<ref>ر.ک: پاورقى، ص18</ref> | ||
از آنجا كه كتاب «الكعبة المعظمة و الحرمان الشريفان عمارة و تاريخاً» پس از «قصة التوسعة» و در پايان طرح توسعه به چاپ رسيده است، مترجم آن را متن پايه قرار داده و آگاهىهايى را كه افزون بر اطلاعات موجود در اين كتاب در «قصة التوسعة» آمده، در پاورقى آورده است<ref>ر. | از آنجا كه كتاب «الكعبة المعظمة و الحرمان الشريفان عمارة و تاريخاً» پس از «قصة التوسعة» و در پايان طرح توسعه به چاپ رسيده است، مترجم آن را متن پايه قرار داده و آگاهىهايى را كه افزون بر اطلاعات موجود در اين كتاب در «قصة التوسعة» آمده، در پاورقى آورده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص12</ref> | ||
كتاب حاضر به تصويرهايى چند آراسته شده است. | كتاب حاضر به تصويرهايى چند آراسته شده است. |
ویرایش