ترجمه متن کامل اسرار الصلاة: تفاوت میان نسخه‌ها

لینک درون متنی
بدون خلاصۀ ویرایش
(لینک درون متنی)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR16870J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه متن کامل اسرار الصلاة]]
[[پرونده:NUR16870J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه متن کامل اسرار الصلاة]]
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
|+ |
|+  
|-
|-
! نام کتاب!! data-type='bookName'|ترجمه متن کامل اسرار الصلاة
! نام کتاب!! data-type="bookName" |ترجمه متن کامل اسرار الصلاة
|-
|-
|نام های دیگر کتاب  
|نام های دیگر کتاب  
|data-type='otherBookNames'|
| data-type="otherBookNames" |
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
|data-type='authors'|[[ملکی تبریزی، جواد بن شفیع]] (نويسنده)
| data-type="authors" |[[ملکی تبریزی، جواد بن شفیع]] (نويسنده)


[[حسن‌زاده، صادق]] (مترجم)
[[حسن‌زاده، صادق]] (مترجم)
خط ۱۷: خط ۱۷:
|-
|-
|زبان  
|زبان  
|data-type='language'|فارسی
| data-type="language" |فارسی
|-
|-
|کد کنگره  
|کد کنگره  
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|
| data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |
|-
|-
|موضوع  
|موضوع  
|data-type='subject'|
| data-type="subject" |
|-
|-
|ناشر  
|ناشر  
|data-type='publisher'|کيش مهر
| data-type="publisher" |کيش مهر
|-
|-
|مکان نشر  
|مکان نشر  
|data-type='publishPlace'|قم - ایران
| data-type="publishPlace" |قم - ایران
|-
|-
|سال نشر  
|سال نشر  
|data-type='publishYear'| 1388 هـ.ش  
| data-type="publishYear" | 1388 هـ.ش  
|-class='articleCode'
|- class="articleCode"
|کد اتوماسیون  
|کد اتوماسیون  
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE16870AUTOMATIONCODE
| data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE16870AUTOMATIONCODE
|}
|}
</div>
</div>


 
'''ترجمه أسرار الصلاة»''' برگردان فارسى كتاب گران‌قدر «[[أسرار الصلوة]]» مرحوم [[ملکی تبریزی، جواد بن شفیع|آيت‌الله حاج ميرزا جواد بن شفيع ملكى تبريزى]] (1343ق) است. كار ترجمه، توسط آقايان [[حسن‌زاده، صادق|صادق حسن‌زاده]] و على خليلى انجام شده است.
'''ترجمه أسرار الصلاة»''' برگردان فارسى كتاب گران‌قدر «أسرار الصلوة» مرحوم آيت‌الله حاج ميرزا جواد بن شفيع ملكى تبريزى (1343ق) است. كار ترجمه، توسط آقايان [[حسن‌زاده، صادق|صادق حسن‌زاده]] و على خليلى انجام شده است.


مترجمين، كتاب را بر اساس نسخه‌اى كه در زمان حيات خود مؤلف به چاپ رسيده بوده است، ترجمه كرده‌اند و در رفع نادرستى‌هاى چاپى آن بسيار زحمت كشيده‌اند و تمام تلاش خود را به كار گرفته‌اند تا كتاب هرچه سليس‌تر و روان‌تر به زبان فارسى برگردانده شود.
مترجمين، كتاب را بر اساس نسخه‌اى كه در زمان حيات خود مؤلف به چاپ رسيده بوده است، ترجمه كرده‌اند و در رفع نادرستى‌هاى چاپى آن بسيار زحمت كشيده‌اند و تمام تلاش خود را به كار گرفته‌اند تا كتاب هرچه سليس‌تر و روان‌تر به زبان فارسى برگردانده شود.


در ويرايش نهايى ترجمه كتاب، متن عربى كتاب «أسرار الصلوة» به همت محقق محترم جناب آقاى بيدارفر، چاپ شده و دوباره متن ترجمه‌شده را با متن عربى مقابله كرده‌اند و از تحقيقات محقق يادشده بهره جسته‌اند. كار اين ترجمه در تابستان سال 1382ش، به اتمام رسيده است.
در ويرايش نهايى ترجمه كتاب، متن عربى كتاب «[[أسرار الصلوة]]» به همت محقق محترم جناب آقاى بيدارفر، چاپ شده و دوباره متن ترجمه‌شده را با متن عربى مقابله كرده‌اند و از تحقيقات محقق يادشده بهره جسته‌اند. كار اين ترجمه در تابستان سال 1382ش، به اتمام رسيده است.


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش