في حفظ الأسنان و اللثة و استصلاحها: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'پزشك' به 'پزشک'
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
جز (جایگزینی متن - 'پزشك' به 'پزشک')
خط ۳۹: خط ۳۹:




«حفظ الاسنان و اللثة و استصلاحها» نگاشته‌اى طبى پيرامون مباحث دهان و دندان است كه به قلم پزشك و مترجم بزرگ دوران عباسى، يعنى حنين بن اسحاق (194- 264ق) به رشته تحرير درآمده است.
«حفظ الاسنان و اللثة و استصلاحها» نگاشته‌اى طبى پيرامون مباحث دهان و دندان است كه به قلم پزشک و مترجم بزرگ دوران عباسى، يعنى حنين بن اسحاق (194- 264ق) به رشته تحرير درآمده است.


از سال و انگيزه نگارش اين اثر چيزى نمى‌دانيم، چرا كه مؤلف خود تصريحى دراين‌باره ندارد و در كتب تاريخ علم پزشكى هم چيزى دراين‌باره نقل نشده است.
از سال و انگيزه نگارش اين اثر چيزى نمى‌دانيم، چرا كه مؤلف خود تصريحى دراين‌باره ندارد و در كتب تاريخ علم پزشکى هم چيزى دراين‌باره نقل نشده است.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۵۵: خط ۵۵:




دندان پزشكى و بررسى بيمارى‌هاى دندان و لثه سابقه‌اى طولانى دارد از اين‌رو اهتمام به اين مباحث نيز سابقه‌اى بس دراز دارد.
دندان پزشکى و بررسى بيمارى‌هاى دندان و لثه سابقه‌اى طولانى دارد از اين‌رو اهتمام به اين مباحث نيز سابقه‌اى بس دراز دارد.


در ميان نگاشته‌هايى كه به اين موضوع پرداخته‌اند كتاب حاضر اولين نگاشته عربى و مدون در اين زمينه است كه به دست ما رسيده است. از سويى حنين بن اسحاق پزشكى صاحب تجربه و مشهور است و آنچه به عنوان تجربيات شخصى مى‌نويسد قابل اعتنا و با ارزش است. از سوى ديگر وى محققى مشهور در زمينه ترجمه كتاب‌هاى يونانى است و كتاب‌هاى بسيارى را از سريانى و يونانى به عربى ترجمه نموده است.
در ميان نگاشته‌هايى كه به اين موضوع پرداخته‌اند كتاب حاضر اولين نگاشته عربى و مدون در اين زمينه است كه به دست ما رسيده است. از سويى حنين بن اسحاق پزشکى صاحب تجربه و مشهور است و آنچه به عنوان تجربيات شخصى مى‌نويسد قابل اعتنا و با ارزش است. از سوى ديگر وى محققى مشهور در زمينه ترجمه كتاب‌هاى يونانى است و كتاب‌هاى بسيارى را از سريانى و يونانى به عربى ترجمه نموده است.


اين دو شاخصه در كتاب‌هاى حنين باعث شده كه اولاً درمانهاى پيشنهادى او براى بيمارى ها، پيشنهادهاى مقبولى باشد و نيز اقوالى كه او از اطباى مكتب يونان - همانند [[جالینوس]] و [[بقراط]] و ديگران - نقل مى‌كند، نقل‌قول‌هايى قابل اعتماد است.
اين دو شاخصه در كتاب‌هاى حنين باعث شده كه اولاً درمانهاى پيشنهادى او براى بيمارى ها، پيشنهادهاى مقبولى باشد و نيز اقوالى كه او از اطباى مكتب يونان - همانند [[جالینوس]] و [[بقراط]] و ديگران - نقل مى‌كند، نقل‌قول‌هايى قابل اعتماد است.


در بخش ابتدايى كتاب موارد متعددى از تعليمات پزشكى را كه براى حفظ دندان‌ها لازم و ضرورى است را بيان مى‌كند؛ از جمله اي‍ كه:
در بخش ابتدايى كتاب موارد متعددى از تعليمات پزشکى را كه براى حفظ دندان‌ها لازم و ضرورى است را بيان مى‌كند؛ از جمله اي‍ كه:


1. فرد بايد از تخمه بپرهيزد، چرا كه فساد طعام در معده باعث فساد دندان‌ها مى‌شود؛ 2. اجتناب از شكستن چيزهاى سخت با دندان، زيرا اين كار باعث سست شدن ريشه‌هاى دندان مى‌شود؛ 3. پرهيز نمودن از نوشيدن آب سرد بعد از غذاهاى داغ.
1. فرد بايد از تخمه بپرهيزد، چرا كه فساد طعام در معده باعث فساد دندان‌ها مى‌شود؛ 2. اجتناب از شكستن چيزهاى سخت با دندان، زيرا اين كار باعث سست شدن ريشه‌هاى دندان مى‌شود؛ 3. پرهيز نمودن از نوشيدن آب سرد بعد از غذاهاى داغ.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش