۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
جز (جایگزینی متن - ' )' به ')') |
||
خط ۵۱: | خط ۵۱: | ||
در ایـن مـیـان، [[زنوزی، علی بن عبدالله|مـدرس زنـوزی]] در رساله حملیـه، منطقیترین راه را رفته است و مباحث حمل را از اساسیترین نقطه آن آغـاز کرده، در یک سیر منطقی دقیق جایگاه بحث از «حمل الشـيء علـی نفسـه» را مشـخص و مشکلات آن را بررسی کرده است<ref>ر.ک: ابوترابی، احمد، ص44</ref>. | در ایـن مـیـان، [[زنوزی، علی بن عبدالله|مـدرس زنـوزی]] در رساله حملیـه، منطقیترین راه را رفته است و مباحث حمل را از اساسیترین نقطه آن آغـاز کرده، در یک سیر منطقی دقیق جایگاه بحث از «حمل الشـيء علـی نفسـه» را مشـخص و مشکلات آن را بررسی کرده است<ref>ر.ک: ابوترابی، احمد، ص44</ref>. | ||
وی بـحث خـود را از رابطه دو مفهوم آغاز میکند و میگویـد: اگـر دو مفهـوم بـا هـم رابطهای داشته باشند، بهگونهای که یکی قرار است بر دیگری واقع شود، این ارتبـاط یـا از طریق حمل هوهو (حمل مـواطات ) اسـت یا حمل ذوهـو و اشـتقاقی. بنا به تعریف وی، حمل ذوهو، حملی است که محمول بـا واسـطه واژههــایی ماننـد: «ذو»، «في » و «له» بر موضوع حمل میشود؛ چنانکه مـیگـوییم: «سـفیدی در جسـم اسـت»، «فلان شخص دارای مال است» و «هر تألیفشدهای دارای تـألیفکننـدهای اسـت»، ولـی «حمل هوهو (مواطات)»، بـه هـیچیک از واژههای فوق نیاز ندارد، بلکه محمول آن مستقیماً بر موضوع حمل مـیشـود؛ چنانکه میگـوییم: «انسـان، حیـوان نـاطق اسـت». | وی بـحث خـود را از رابطه دو مفهوم آغاز میکند و میگویـد: اگـر دو مفهـوم بـا هـم رابطهای داشته باشند، بهگونهای که یکی قرار است بر دیگری واقع شود، این ارتبـاط یـا از طریق حمل هوهو (حمل مـواطات) اسـت یا حمل ذوهـو و اشـتقاقی. بنا به تعریف وی، حمل ذوهو، حملی است که محمول بـا واسـطه واژههــایی ماننـد: «ذو»، «في » و «له» بر موضوع حمل میشود؛ چنانکه مـیگـوییم: «سـفیدی در جسـم اسـت»، «فلان شخص دارای مال است» و «هر تألیفشدهای دارای تـألیفکننـدهای اسـت»، ولـی «حمل هوهو (مواطات)»، بـه هـیچیک از واژههای فوق نیاز ندارد، بلکه محمول آن مستقیماً بر موضوع حمل مـیشـود؛ چنانکه میگـوییم: «انسـان، حیـوان نـاطق اسـت». | ||
وی تصـریح میکند: حملهای اشتقاقی، وجه جـامعی با حملهای مواطات ندارند و بنابراین، این دو نوع حمل به اشتراک لفظی حملنـد، نه به اشتراک مـعنوی<ref>ر.ک: همان، ص45-44؛ متن کتاب، ص9</ref>. | وی تصـریح میکند: حملهای اشتقاقی، وجه جـامعی با حملهای مواطات ندارند و بنابراین، این دو نوع حمل به اشتراک لفظی حملنـد، نه به اشتراک مـعنوی<ref>ر.ک: همان، ص45-44؛ متن کتاب، ص9</ref>. |
ویرایش