روضة الواعظين (ترجمه مهدوی دامغانی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
جز (جایگزینی متن - 'اثبات الوصيه' به 'اثبات الوصيه ')
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
خط ۵۸: خط ۵۸:
مترجم محترم مى‌گويد: پس از آنكه خداوند متعال به اين بنده ناتوان خود توفيق ترجمه چند كتاب، كه موضوع آن تاريخ عمومى اسلام و سيره و مغازى حضرت ختمى مرتبت صلوات الله عليه و آله الاطهار است، ارزانى فرمود به اين فكر افتادم كه يكى از متون تاريخى را كه درباره شرح حال چهارده معصوم نوشته شده باشد، ترجمه كنم و كمترين عرض ادبى به ساحت مقدس ايشان عرضه دارم. تذكر تنى چند از عزيزان و اعتراض برخى از ايشان كه چرا در اين راه قدم نمى‌گذارى، موجب آمد تا اين فكر را جامه عمل بپوشانم و خدا گواه است كه در گذشته هم به اين فكر بوده‌ام... بدين منظور نخست از پيشگاه خداوند متعال طلب خير كردم و جبين نياز بر درگاه امام بزرگوار حضرت غوث الامة و غياث‌ها على بن موسى الرضا صلوات الله عليه ساييدم تا شفاعت فرمايد كه چنين توفيقى نصيب گردد و خداى را شكر كه اين سعادت دست داد و اينك ترجمه جلد اول كتاب روضة الواعظين آماده شد.
مترجم محترم مى‌گويد: پس از آنكه خداوند متعال به اين بنده ناتوان خود توفيق ترجمه چند كتاب، كه موضوع آن تاريخ عمومى اسلام و سيره و مغازى حضرت ختمى مرتبت صلوات الله عليه و آله الاطهار است، ارزانى فرمود به اين فكر افتادم كه يكى از متون تاريخى را كه درباره شرح حال چهارده معصوم نوشته شده باشد، ترجمه كنم و كمترين عرض ادبى به ساحت مقدس ايشان عرضه دارم. تذكر تنى چند از عزيزان و اعتراض برخى از ايشان كه چرا در اين راه قدم نمى‌گذارى، موجب آمد تا اين فكر را جامه عمل بپوشانم و خدا گواه است كه در گذشته هم به اين فكر بوده‌ام... بدين منظور نخست از پيشگاه خداوند متعال طلب خير كردم و جبين نياز بر درگاه امام بزرگوار حضرت غوث الامة و غياث‌ها على بن موسى الرضا صلوات الله عليه ساييدم تا شفاعت فرمايد كه چنين توفيقى نصيب گردد و خداى را شكر كه اين سعادت دست داد و اينك ترجمه جلد اول كتاب روضة الواعظين آماده شد.


يكى از علل انتخاب اين متن براى ترجمه اين است كه علاوه بر شرح حال چهارده معصوم، فروع دين و امور اخلاقى هم در آن آمده است و در واقع يك دوره مختصر از اصول و فروع دين است و اين موضوع در كتاب‌هايى كه پيش از آن تألیف شده است، ديده نمى‌شود؛ مثلا در [[الإرشاد في معرفة حجج الله على العباد|ارشاد مفيد]] يا [[إثبات الوصية للإمام علي بن أبي‌طالب|اثبات الوصيه]] مسعودى.
يكى از علل انتخاب اين متن براى ترجمه اين است كه علاوه بر شرح حال چهارده معصوم، فروع دين و امور اخلاقى هم در آن آمده است و در واقع يك دوره مختصر از اصول و فروع دين است و اين موضوع در كتاب‌هايى كه پيش از آن تألیف شده است، ديده نمى‌شود؛ مثلا در [[الإرشاد في معرفة حجج الله على العباد|ارشاد مفيد]] يا [[إثبات الوصية للإمام علي بن أبي‌طالب|اثبات الوصيه]] مسعودى.


مراجع اين كتاب؛ يعنى عمده آثار معروف [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]] و صدوق و مفيد و [[علم‌الهدی، علی بن حسین|سيد مرتضى]] و طوسى قدس الله ارواحهم به همت استادان محترم معاصر به صورت بسيار منقح و خوب چاپ شده است، چاپ جديد دائرة- المعارف بزرگ شيعه؛ يعنى [[بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار(ع)|بحار الانوار]] مرحوم [[علامه مجلسى]] رضوان الله عليه نيز كمك بسيار مؤثرى براى مقابله مطالب روضة الواعظين با آن بود و بسيار بهره بردم و در واقع منبع اصلى براى اين كار در اختيارم بوده است.
مراجع اين كتاب؛ يعنى عمده آثار معروف [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]] و صدوق و مفيد و [[علم‌الهدی، علی بن حسین|سيد مرتضى]] و طوسى قدس الله ارواحهم به همت استادان محترم معاصر به صورت بسيار منقح و خوب چاپ شده است، چاپ جديد دائرة- المعارف بزرگ شيعه؛ يعنى [[بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار(ع)|بحار الانوار]] مرحوم [[علامه مجلسى]] رضوان الله عليه نيز كمك بسيار مؤثرى براى مقابله مطالب روضة الواعظين با آن بود و بسيار بهره بردم و در واقع منبع اصلى براى اين كار در اختيارم بوده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش