حدیث قافله‌ها: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '</ref> ' به '</ref>'
جز (جایگزینی متن - ' <ref>' به '<ref>')
جز (جایگزینی متن - '</ref> ' به '</ref>')
خط ۷۹: خط ۷۹:
قاضى عسكر در خصوص حذف بخش‌هايى از اشعار انتهاى سفرنامه چنين توضيح مى‌دهد: «لطفعلى خان از طبع شعر نيز برخوردار بوده و در لابه‌لاى سفرنامه‌اش از اشعار خود استفاده كرده است. البته در پايان سفرنامه نيز مجموعه اشعار خود و برخى از دوستانش را كه ارتباطى با مسئله حج ندارد، افزوده كه در اين مجموعه از آن استفاده نمى‌كنيم»<ref>همان، ص19</ref>
قاضى عسكر در خصوص حذف بخش‌هايى از اشعار انتهاى سفرنامه چنين توضيح مى‌دهد: «لطفعلى خان از طبع شعر نيز برخوردار بوده و در لابه‌لاى سفرنامه‌اش از اشعار خود استفاده كرده است. البته در پايان سفرنامه نيز مجموعه اشعار خود و برخى از دوستانش را كه ارتباطى با مسئله حج ندارد، افزوده كه در اين مجموعه از آن استفاده نمى‌كنيم»<ref>همان، ص19</ref>


گردآورنده در مقاله انتهايى كتاب با عنوان «مشكلات حاجيان از زبان سفرنامه‌نويسان»، برخى از عمده‌ترين مشكلات زائران بيت‌الله الحرام، در دهه‌هاى گذشته را ترسيم مى‌كند. وى در اين‌باره چنين توضيح مى‌دهد: «اين مقاله در موسم حج سال 1422ق، مصادف با 1380ش، با عنوان «مشاكل الحجاج كما يرويها الرحالة» در 52 صفحه وزيرى به گردهمايى بين‌المللى «ادب الحج» كه از سوى وزارت حج عربستان در تاريخ 4 تا 6 ذى‌حجه در مكه مكرمه برگزار گرديد، ارائه و توسط هيئت علمى به‌عنوان يكى از مقالات برتر كنگره پذيرفته شد»<ref>همان، ص20</ref> آنچه در اين كتاب آمده، خلاصه مقاله مذكور به زبان فارسى است.
گردآورنده در مقاله انتهايى كتاب با عنوان «مشكلات حاجيان از زبان سفرنامه‌نويسان»، برخى از عمده‌ترين مشكلات زائران بيت‌الله الحرام، در دهه‌هاى گذشته را ترسيم مى‌كند. وى در اين‌باره چنين توضيح مى‌دهد: «اين مقاله در موسم حج سال 1422ق، مصادف با 1380ش، با عنوان «مشاكل الحجاج كما يرويها الرحالة» در 52 صفحه وزيرى به گردهمايى بين‌المللى «ادب الحج» كه از سوى وزارت حج عربستان در تاريخ 4 تا 6 ذى‌حجه در مكه مكرمه برگزار گرديد، ارائه و توسط هيئت علمى به‌عنوان يكى از مقالات برتر كنگره پذيرفته شد»<ref>همان، ص20</ref>آنچه در اين كتاب آمده، خلاصه مقاله مذكور به زبان فارسى است.


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==
۶۱٬۱۸۹

ویرایش