۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ر«' به 'ر «') |
جز (جایگزینی متن - 'ه(' به 'ه (') |
||
خط ۷۱: | خط ۷۱: | ||
نثر کتاب، به جز در مقدمه مختصر آن كه نسبتاً مسجع است، عموماً ساده و روان مىنمايد. مؤلف، اين اثر را به معتمد بن عباد تقديم داشته است كه به اشتباه به جاى معتمد، معتضد آورده است. | نثر کتاب، به جز در مقدمه مختصر آن كه نسبتاً مسجع است، عموماً ساده و روان مىنمايد. مؤلف، اين اثر را به معتمد بن عباد تقديم داشته است كه به اشتباه به جاى معتمد، معتضد آورده است. | ||
به سبب اهميت و اعتبار شرح اعلم، مستشرقان و دانشپژوهان عرب، بعدها به تفكيك ديوانهاى شعرى ششگانه پرداختند. آنان، افزون بر اشعار اعلم شنتمرى، اشعار ديگرى را بر هر ديوان افزودند و در مجموع، ديوان جامع و مستقلى براى 6 شاعر مذكور تدوين نمودند؛ ازاين جملهاند: ديوان امرؤ القيس، ديوان زهير، ديوان طرفه(ماكس زليگزون، ديوان طرفه را به فرانسه ترجمه كرد و همراه بامقدمهاى تاريخى در 1900م، منتشر كرد)، ديوان علقمه، ديوان عنتره و ديوان نابغه. | به سبب اهميت و اعتبار شرح اعلم، مستشرقان و دانشپژوهان عرب، بعدها به تفكيك ديوانهاى شعرى ششگانه پرداختند. آنان، افزون بر اشعار اعلم شنتمرى، اشعار ديگرى را بر هر ديوان افزودند و در مجموع، ديوان جامع و مستقلى براى 6 شاعر مذكور تدوين نمودند؛ ازاين جملهاند: ديوان امرؤ القيس، ديوان زهير، ديوان طرفه (ماكس زليگزون، ديوان طرفه را به فرانسه ترجمه كرد و همراه بامقدمهاى تاريخى در 1900م، منتشر كرد)، ديوان علقمه، ديوان عنتره و ديوان نابغه. | ||
== وضعيت کتاب == | == وضعيت کتاب == |
ویرایش