شرح نهج‌البلاغه (نواب لاهیجی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'سيد رضى' به 'سيد رضى '
جز (جایگزینی متن - 'ابی ' به 'ابی')
جز (جایگزینی متن - 'سيد رضى' به 'سيد رضى ')
خط ۵۱: خط ۵۱:


== معرفى اجمالى ==
== معرفى اجمالى ==
'''شرح نهج‌البلاغه نواب لاهيجى'''، اثر ميرزا محمدباقر لاهيجى بن محمد، مشهور به نوّاب، كتابى است به زبان فارسى در شرح نهج‌البلاغه سيد رضى.
'''شرح نهج‌البلاغه نواب لاهيجى'''، اثر ميرزا محمدباقر لاهيجى بن محمد، مشهور به نوّاب، كتابى است به زبان فارسى در شرح نهج‌البلاغه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] .


نواب لاهيجى، اين شرح را به فرمان فتحعلى‌شاه قاجار، در سال‌هاى 1225 و 1226ق. نوشت.
نواب لاهيجى، اين شرح را به فرمان فتحعلى‌شاه قاجار، در سال‌هاى 1225 و 1226ق. نوشت.
خط ۵۸: خط ۵۸:




كتاب داراى دو جلد مى‌باشد. جلد اول مشتمل بر پيش گفتار ويراستاران(آقايان: سيد محمدمهدى جعفرى و دكتر محمديوسف نيّرى)، مقدمه شارح، شرح مقدمه سيد رضى است و يك صد و هشتاد خطبه از خطبه‌هاى حضرت على عليه‌السلام مى‌باشد و جلد دوم نيز مشتمل بر پيش گفتار شارح و شرح ساير خطبه‌ها، نامه‌ها و كلمات قصار حضرت و تعليقات ويراستاران مى‌باشد.
كتاب داراى دو جلد مى‌باشد. جلد اول مشتمل بر پيش گفتار ويراستاران(آقايان: سيد محمدمهدى جعفرى و دكتر محمديوسف نيّرى)، مقدمه شارح، شرح مقدمه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]]  است و يك صد و هشتاد خطبه از خطبه‌هاى حضرت على عليه‌السلام مى‌باشد و جلد دوم نيز مشتمل بر پيش گفتار شارح و شرح ساير خطبه‌ها، نامه‌ها و كلمات قصار حضرت و تعليقات ويراستاران مى‌باشد.


== گزارش محتوا ==
== گزارش محتوا ==




در ابتدا لازم به ذكر است كه در همه شرح‌ها و ترجمه‌هايى كه از نهج‌البلاغه صورت گرفته و مى‌گيرد، نخست مقدمه سيد رضى، گردآورنده سخنان على عليه‌السلام آورده مى‌شود و شارحان به شرح آن آغاز مى‌كنند، ليكن در اين شرح اين مقدمه نيامده است، لذا ويراستاران محترم اثر حاضر اين مقدمه را از «تنبيه الغافلين و تذكره العارفين» ترجمه و شرح فارسى نهج‌البلاغه، تألیف مولى فتح الله كاشانى(م:988ق.) ويرايش شده آقاى دكتر پهلوان كه او نيز مشرب عرفانى دارد گرفته و به شرح حاضر افزوده‌اند.
در ابتدا لازم به ذكر است كه در همه شرح‌ها و ترجمه‌هايى كه از نهج‌البلاغه صورت گرفته و مى‌گيرد، نخست مقدمه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] ، گردآورنده سخنان على عليه‌السلام آورده مى‌شود و شارحان به شرح آن آغاز مى‌كنند، ليكن در اين شرح اين مقدمه نيامده است، لذا ويراستاران محترم اثر حاضر اين مقدمه را از «تنبيه الغافلين و تذكره العارفين» ترجمه و شرح فارسى نهج‌البلاغه، تألیف مولى فتح الله كاشانى(م:988ق.) ويرايش شده آقاى دكتر پهلوان كه او نيز مشرب عرفانى دارد گرفته و به شرح حاضر افزوده‌اند.


ويژگى شرح حاضر، مانند شرح مولى فتح‌الله كاشانى، چنان است كه نخست عنوان خطبه يا كلام يا نامه يا وصيت را به عربى نقل و ترجمه تحت اللفظى و كلمه به كلمه مى‌كند، سپس اصل خطبه يا نامه و يا وصيت را به جمله‌هايى از نيم سطر تا چند سطر، به تناسب طول آن، بخش و ترجمه مى‌كند و اگر لازم ببيند، به ويژه در موضوعات كلامى و فلسفى و عرفانى به شرح مى‌پردازد و گاه نكته‌اى تاريخى را براى خواننده توضيح مى‌دهد و بر پايه رسم زمان، منبع را جز در موارد بسيار اندك و استثنايى گزارش نمى‌كند.
ويژگى شرح حاضر، مانند شرح مولى فتح‌الله كاشانى، چنان است كه نخست عنوان خطبه يا كلام يا نامه يا وصيت را به عربى نقل و ترجمه تحت اللفظى و كلمه به كلمه مى‌كند، سپس اصل خطبه يا نامه و يا وصيت را به جمله‌هايى از نيم سطر تا چند سطر، به تناسب طول آن، بخش و ترجمه مى‌كند و اگر لازم ببيند، به ويژه در موضوعات كلامى و فلسفى و عرفانى به شرح مى‌پردازد و گاه نكته‌اى تاريخى را براى خواننده توضيح مى‌دهد و بر پايه رسم زمان، منبع را جز در موارد بسيار اندك و استثنايى گزارش نمى‌كند.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش