جالينوس في فرق الطب للمتعلمين: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ':==' به '==')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۴۵: خط ۴۵:




«كتاب جالينوس فى فِرَق الطب للمتعلمين» از جمله نگاشته‌هاى مهم جالينوس در دانش طب است كه به قلم حنين بن اسحاق عبادى به عربى ترجمه شده است. جالينوس در كتابى كه با نام بيناكس نگاشته و نيز در فهرستى كه براى تأليفاتش تدوين نموده است به اين اثر اشاره نموده است و گفته كه خوب است اين اثر به عنوان اولين كتاب طبى به دانشجويان پزشكى تدريس شود.
'''كتاب جالينوس فى فِرَق الطب للمتعلمين''' از جمله نگاشته‌هاى مهم جالينوس در دانش طب است كه به قلم حنين بن اسحاق عبادى به عربى ترجمه شده است. جالينوس در كتابى كه با نام بيناكس نگاشته و نيز در فهرستى كه براى تأليفاتش تدوين نموده است به اين اثر اشاره نموده است و گفته كه خوب است اين اثر به عنوان اولين كتاب طبى به دانشجويان پزشكى تدريس شود.


اين اثر در اصل به زبان يونانى سليس و روان نگاشته شده به گونه‌اى كه براى هر كه با زبان يونانى آشنا باشد، قابل فهم و استفاده است. كتاب را حنين بن اسحاق به عربى ترجمه نموده است و همچنين آن را شرح نموده است كه خوشبختانه اين ترجمه و شرح هر دو امروزه به دست ما رسيده است.
اين اثر در اصل به زبان يونانى سليس و روان نگاشته شده به گونه‌اى كه براى هر كه با زبان يونانى آشنا باشد، قابل فهم و استفاده است. كتاب را حنين بن اسحاق به عربى ترجمه نموده است و همچنين آن را شرح نموده است كه خوشبختانه اين ترجمه و شرح هر دو امروزه به دست ما رسيده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش