تاريخ بيهق (تعريب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ى(' به 'ى ('
(صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'> [[پرونده:NUR02220J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.)
 
جز (جایگزینی متن - 'ى(' به 'ى (')
خط ۴۱: خط ۴۱:




«تاريخ بيهق»، اثر ابن فندق، على بن زيد بيهقى(متوفاى 565ق) است كه يوسف الهادى در سال 2003م، آن را به عربى ترجمه نمود. وى، از قلمى روان و سليس و در عين حال دقيق برخوردار بوده و در سال 82ش، در بخش مطالعات ايرانى كتاب سال جمهورى اسلامى، برنده جايزه جهانى گرديد. موضوع تاريخ بيهق چنان‌كه اسم آن حاكى است، عبارت است از تاريخ اين ناحيه از ايران و تراجم مشاهير رجالى كه به آن‌جا منسوبند. از آن‌جا كه كتاب‌شناسى اثر، در باره متن اصلى آمده است، به آن ارجاع داده مى‌شود و در اين مجال، مطالبى در باره ترجمه بيان مى‌شود.
«تاريخ بيهق»، اثر ابن فندق، على بن زيد بيهقى (متوفاى 565ق) است كه يوسف الهادى در سال 2003م، آن را به عربى ترجمه نمود. وى، از قلمى روان و سليس و در عين حال دقيق برخوردار بوده و در سال 82ش، در بخش مطالعات ايرانى كتاب سال جمهورى اسلامى، برنده جايزه جهانى گرديد. موضوع تاريخ بيهق چنان‌كه اسم آن حاكى است، عبارت است از تاريخ اين ناحيه از ايران و تراجم مشاهير رجالى كه به آن‌جا منسوبند. از آن‌جا كه كتاب‌شناسى اثر، در باره متن اصلى آمده است، به آن ارجاع داده مى‌شود و در اين مجال، مطالبى در باره ترجمه بيان مى‌شود.


مترجم كتاب، در ابتداى كتاب، شرح حالى بر زندگانى مؤلف و معرفى آثار، اساتيد و شاگردان وى نوشته و سپس در باره تحقيقى كه بر روى اين كتاب انجام داده، مطالبى را خاطرنشان كرده است. وى، در ادامه، بعضى از كلمات و رموز را شرح و توضيح داده است.
مترجم كتاب، در ابتداى كتاب، شرح حالى بر زندگانى مؤلف و معرفى آثار، اساتيد و شاگردان وى نوشته و سپس در باره تحقيقى كه بر روى اين كتاب انجام داده، مطالبى را خاطرنشان كرده است. وى، در ادامه، بعضى از كلمات و رموز را شرح و توضيح داده است.
خط ۵۸: خط ۵۸:
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/4375 مطالعه کتاب تاريخ بيهق (تعريب) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/4375 مطالعه کتاب تاريخ بيهق (تعريب) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش