منافع حیوان (از قرن هفتم): تفاوت میان نسخه‌ها

خط ۴۷: خط ۴۷:
در مقدمه كتاب(ص 26 - 33)، به قلم علامه محمد قزوينى دو مطلب در باره اين كتاب ذكر شده كه لازم به ذكر است:
در مقدمه كتاب(ص 26 - 33)، به قلم علامه محمد قزوينى دو مطلب در باره اين كتاب ذكر شده كه لازم به ذكر است:


1. احتمال قوى وجود دارد كه قسمتى از كتاب مفقود شده است و كتاب، كامل نيست(مصحح كتاب، آقاى [[روشن، محمد|[[روشن، محمد|محمد روشن]] ]]، اين احتمال را نادرست مى‌داند. رجوع شود به پيش‌گفتار مصحح ص 8)؛
#احتمال قوى وجود دارد كه قسمتى از كتاب مفقود شده است و كتاب، كامل نيست(مصحح كتاب، آقاى [[روشن، محمد|محمد روشن]]، اين احتمال را نادرست مى‌داند. رجوع شود به پيش‌گفتار مصحح ص 8)؛
 
#كتاب، ترجمه كتابى ديگرى است و توسط عبدالهادى مراغى ترجمه شده است و نام اصلى مؤلف، به دليل افتادگى دو ورق از ديباچه كتاب، معلوم نيست، هر چند به احتمال قوى، مؤلف آن، عبيد الله بن جبرئيل بن عبيد الله بن بختيشوع مى‌باشد و نسخه‌اى از كتاب اصلى، در پاريس موجود است.
2. كتاب، ترجمه كتابى ديگرى است و توسط عبدالهادى مراغى ترجمه شده است و نام اصلى مؤلف، به دليل افتادگى دو ورق از ديباچه كتاب، معلوم نيست، هر چند به احتمال قوى، مؤلف آن، عبيد الله بن جبرئيل بن عبيد الله بن بختيشوع مى‌باشد و نسخه‌اى از كتاب اصلى، در پاريس موجود است.


== ساختار ==
== ساختار ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش