مرموزات اسدی در مزمورات داودی (انتشارات سخن)

مرموزات اسدی در مرموزات داودی اثر نجم‌الدین ابوبکر عبدالله بن محمد رازی (573- 654ق)، معروف به دایه، از مهمترین متون عرفانی به زبان فارسی است که با مقدمه، تصحیح و تعلیقات محمدرضا شفیعی کدکنی منتشر شده است.

مرموزات اسدی در مزمورات داودی
مرموزات اسدی در مزمورات داودی (انتشارات سخن)
پدیدآوراننجم رازی، عبدالله بن محمد (نویسنده) شفیعی کدکنی، محمدرضا (تصحيح و تنظيم)
ناشرسخن
مکان نشرتهران - ایران
سال نشر1381 ش
چاپ3
شابک978-964-372-257-9
موضوعتصوف - متون قدیمی تا قرن 14

عرفان - متون قدیمی تا قرن 14

نثر فارسی - قرن 7ق.
زبانفارسی
تعداد جلد1
کد کنگره
‏BP‎‏ ‎‏283‎‏ ‎‏/‎‏ن‎‏3‎‏ ‎‏م‎‏47
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

از آنجایی که پیش از این، اصل کتاب در قالب نسخه منتشر شده توسط مؤسسه مطالعات اسلامی دانشگاه مک گیل شعبه تهران (سال نشر 1352ش) معرفی گردیده، در این نوشتار، به معرفی نسخه چاپ جدید این کتاب که توسط انتشارات سخن، در سال 1381ش انتشار یافته، پرداخته شده است.

ویژگی بارز این چاپ، این است که از چاپ قبل، بهتر و کامل‌تر است. هم غلط‌هایی که به متن راه یافته بود، در این چاپ، به اصلاح آمده است و هم مواد بسیاری از تعلیقات تکمیل شده است. چندین یادداشت هم برای اولین بار افزوده شده است، مثل زندگی‌نامه شیخ ابوالحسن بستی[۱].

مصحح در مقدمه کتاب، به این نکته اشاره دارد که قصد تجدید تحریر مقدمه کتاب را نداشته است، اما در چاپ پیشین که مقدمه کتاب را نوشته بود، مراجع مهم احوال مؤلف، از قبیل «تاریخ الاسلام» ذهبی و «الوافي بالوفيات» صفدی و چندین سند معتبر دیگر از جمله «منارات السائرین» از تألیفات نجم‌الدین دایه، هنوز چاپ نشده و یا در دسترس وی، نبوده است. چاپ انتقادی «مرصاد العباد» هم در آن ایام، هنوز انتشار نیافته بود. اما هنگام تجدید چاپ اثر حاضر، مقدمه محمدامین ریاحی بر «مرصاد العباد» و اطلاعاتی که ذهبی و صفدی و دیگران درباره نجم‌الدین رازی و استادان و مشایخ و سفرهای او، آورده‌اند، در دسترس همگان هست و زمینه بسیار خوبی برای پژوهشی دیگر در باب احوال او را فراهم آورده است. گویا مصحح برای چاپ حاضر، مقاله‌ای در این زمینه، بر اساس مراجع مذکور، فراهم آورده و قرار بود آن را در خاتمه تعلیقات، قرار دهد، اما مقاله محمدرضا موحدی که در همین زمینه و نیز در بررسی تفسیر «بحر الحقایق» نجم‌الدین نوشته شده است را ترجیح داده و با اجازه وی، آن را به جای مقاله خود قرار داده است[۲].

پیرامون چاپ حاضر، این نکته قابل ذکر است که آنچه از متن کتاب در قلاب [ ] آمده، از حاشیه و به خط کاتب اصلی است[۳].

پانویس

  1. ر.ک: یادآوری، ص11
  2. ر.ک: همان
  3. ر.ک: همان

منابع مقاله

مقدمه کتاب.

وابسته‌ها