يهوديت، مسیحيت و اسلام

(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

یهودیت، مسیحیت و اسلام، اثر اف. ئی. پیترز، گزارشی است مقایسه‌ای میان آموزه‌ها و اندیشه‌های مشترک سه دین بزرگ جهان که از متون رسمی یا مشهور یا مهم آنها انتخاب و با ترجمه فارسی حسین توفیقی، منتشر شده است.

يهوديت، مسیحيت و اسلام
يهوديت، مسیحيت و اسلام
پدیدآورانپیترز، فرانسیس‌ (نويسنده) توفیقی، حسین (مترجم)
ناشرمرکز مطالعات و تحقيقات اديان و مذاهب
مکان نشرایران - قم
سال نشر1384ش
چاپ1
شابک964-8090-15-7
موضوعادیان - تاریخ - اسلام - مسیحیت - یهودیت
زبانفارسی
تعداد جلد3
کد کنگره
‎‏/‎‏پ‎‏9‎‏ی‎‏9‎‏ 80/2 ‏BL‎‏
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

نویسنده در این کتاب، با نقل متون مهم ادیان سامی‌نژاد، به خواننده این امکان را می‌دهد که به‌طور مستقیم، با تاریخ آموزه‌ها و مسائل این ادیان، ارتباط برقرار کند[۱].

این کتاب، گل‌چینی از آثار دانشمندان بزرگ یهودی، مسیحی و مسلمان است که سه دین ابراهیمی یادشده را از سه جنبه، تحت سه عنوان زیر، بررسی و مقایسه کرده است: «از عهد تا جامعه» در جلد اول؛ «کلمه و شریعت و قوم خدا» در جلد دوم و «اعمال روح» در جلد سوم[۲].

نویسنده، عین سخنان متفکرانی از قبیل فیلو، ابن میمون، آگوستین، آکویناس، شیخ مفید، ابن سینا، غزالی، ابن رشد و... را در زمینه‌های تاریخی، اعتقادی و عرفانی، در کتاب خویش آورده و آن منقولات را با عباراتی بسیار کوتاه، به هم پیوند داده است. وی در این کتاب، به‌خوبی از عهده مقایسه ادیان سه‌گانه برآمده است و کتاب حاضر، اثری بدیع در این موضوع بشمار می‌رود. ابواب و فصول کتاب نیز بسیار منطقی، دقیق و مرتب است[۳].

نویسنده در مقدمه کتاب، به این نکته اشاره دارد که موضوع اصلی این اثر، آن است که قوم خداوند از او چه چیزی شنیدند و شینده‌های خود را چگونه فهمیدند. وی معتقد است آگاهی از شنیده‌های آنان، هنگامی که خدا با ایشان سخن گفت، دشوار نیست[۴]. تلاش وی در این کتاب، مطرح کردن انواعی از قضایا بوده است که این سه گروه بسیار مرتبط با هم، غالبا درباره آن، می‌اندیشیده‌اند؛ مسائلی که بیش از هر چیز، مورد علاقه آنان بوده است و به‌ویژه، موضوعاتی که رهگشای مقایسه این سه دین با یکدیگر باشد. ازاین‌رو، وی متون رسمی یا مشهور یا مهم را برای بیان آن مطالب، برگزیده است[۵]. وی در این کتاب، درباره اعتبار منابع، تقریبا هیچ قضاوتی نکرده و به این نکته تأکید دارد که مطالب مذکور وی، منابعی از کتاب مقدس و غیر آن هستند که هریک از این جوامع، آنها را دریافت کرده‌اند[۶].

پانویس

  1. ر.ک: سخن ناشر، ج1، ص5
  2. ر.ک: مقدمه مترجم، همان، ص23
  3. ر.ک: همان
  4. ر.ک: مقدمه مؤلف، ص17
  5. ر.ک: همان، ص18
  6. ر.ک: پیشگفتار، همان، ص20

منابع مقاله

سخن ناشر، پیشگفتار و مقدمه مترجم.


وابسته‌ها