برگزيدۀ الأغاني

(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

برگزيدۀ الاغانى ابوالفرج اصفهانى على بن حسین، ترجمه و تلخيص و شرح محمدحسین مشایخ فریدنى گزيده‌هايى است از اخبار و اشعار كتاب الاغانى به فارسى كه به نحوى با تاريخ وفرهنگ ايران ارتباط دارد.

برگزيدۀ الأغاني
برگزيدۀ الأغاني
پدیدآورانابوالفرج اصفهانی، علی بن حسین (نویسنده) مشايخ فريدني، محمد حسين (ترجمه و تخلیص)
ناشروزارت فرهنگ و آموزش عالي. شرکت انتشارات علمي و فرهنگي
مکان نشرايران - تهران
چاپيکم
موضوعشاعران عرب - متون قديمي تا قرن 14

موسيقي دانان عرب -- متون قديمي تا قرن 14

آواز عربي -- متون قديمي تا قرن 14
زبانفارسی
کد کنگره
‏ PJA 3892/الف168س

كتاب شامل چهل فصل در تراجم احوال شاعران و موسيقى‌دانان ايرانى‌تبار يا شيعى‌مذهب و يا شاعرانى است كه در تاريخ و ادب ايرانمشهورند.

مترجم در آغاز هرفصل مقدمۀ مختصرى نوشته است تا خواننده را درشناخت صاحب ترجمه كمك كند و علاوه بر ترجمه همۀ اشعار، در ذيل مطالب هرفصل حواشى كوتاهى افزوده كه شامل تراجم احوال و تعريف قبايل و اماكن و سايرتوضيحات مربوط به قصايد و غزليات و اخبار متن با ذكر مأخذ آنهاست.

در اين ترجمه و تلخيص كه تاكنون جلد نخست آن به چاپ رسيده اخبار مكرر، آنچه از كتاب كه ربط ايرانى و شيعى ندارد، و نيز اسانيد احاديث و سلسلۀ انساب حذف شده است.

مقدمۀ مترجم در معرفى مؤلف و بويژه در معرفى كتاب حائز اهميت است. فهارس اعلام درپايان كتاب آمده است. معرفى الاغانى پيش از اين گذشت.[۱]

پانویس

  1. ر.ک: روغنی، شهره، ص135

منابع مقاله

روغنی، شهره، کتابشناسی گزیده توصیفی تاریخ و تمدن ملل اسلامی، تهران، سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها(سمت)، 1382ش

وابسته‌ها