خورشید، ابراهیم زکی
ابراهیم زکی خورشید (1909-1987ق)، نویسنده، مترجم مصری، یکی از مترجمین دائرة المعارف الإسلإمیة
خورشید، ابراهیم زکی | |
---|---|
نام کامل | ابراهیم زکی خورشید |
ولادت | 1909م |
محل تولد | مصر |
رحلت | 1987م برابر با 1407ق |
اطلاعات علمی | |
برخی آثار | |
ولادت
وی در سال 1909م به دنیا آمد.
تحصیلات
ابراهیم در سال 1931م در رشته تاریخ دانشکده ادبیات، دانشگاه قاهره فارغالتحصیل شد.
دورهای که او در آن درس خواند، سومین دوره و یکی از درخشانترین دورههای دانشکده ادبیات بود که افراد صاحبنام و بزرگی را تحویل اجتماع داد که هرکدام از آنها توانستند به شخصیتهای مهم و اثرگذاری در عرصه فرهنگ و ادب تبدیل شوند که از آن جمله میتوان به یحیی خشاب که در رشته زبانهای عربی و شرقی فارغالتحصیل شد، و نیز احمد شنتناوی همکارش در ترجمه دائرةالمعارف الإسلامية و استاد معروف تاریخ علی ابراهیم حسن اشاره کرد. [۱]
فعالیتها
ابراهیم خورشید یکی از سهنفری است که تماموقت خود را وقف ترجمه «دائرةالمعارف الإسلامية» باتکیهبر نسخههای فرانسوی و انگلیسی آن کرد و تعلیقات و حاشیههایی بر آن نوشت و نیز برخی از اشتباهات آن را اصلاح کرد. وی همچنین در دوره اخیر در ضمیمه ادبی مجله الاهرام مقالات کوتاهی را در موضوعات فرهنگی نگاشت. [۲] وی در سمتهای مختلف فرهنگی فعالیت کرد.
- مدیر اداره ترجمه وزارت آموزشوپرورش
- ناظر برونمرزی سرویس اطلاعرسانی
- مدیرکل فرهنگ در وزارت فرهنگ (از سال 1960م – با دستور رئیسجمهور جمال عبدالناصر)
- رئیس هیئتمدیره خانه تألیف و ترجمه مصر
بهاینترتیب ابراهیم زکی خورشید بهمرورزمان در کتاب و نشر صاحبنظر شد و بعد از بازنشستگی نیز مشاور نشر دارالمعارف در دوران طلایی آن شد.
او همچنین بر انتشار مجموعههای خوبی در زمینه میراث، نمایش، موسیقی و نقد نظارت داشت و همواره پذیرای جریانهای فرهنگی در طیف گسترده آنها بود و جایگاه شایستهای در مجموعههای میراث انسانی که در مجلدات بزرگ منتشر میشد.
استاد ابراهیم زکی خورشید از اعضای کمیته ترجمه و بررسی نمایشنامههای شکسپیر در معاونت فرهنگی اتحادیه کشورهای عربی که ریاست آن را دکتر طه حسین بر عهده داشت.
وفات
سرانجام در سال 1987م برابر با 1407ق درگذشت. [۳]
آثار
تألیف
الترجمة و مشكلاتها. ثقافة و کتاب.
ترجمه
أطلس التاريخ الإسلامي. الانتصار على الشدائد. دائرة المعارف الإسلامية (البريطانية).
پانويس