زندگی و آثار مولانا جلال‌الدین رومی

(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

زندگي و آثار مولانا جلال الدين رومي ترجمه فارسی اثری است که افضل اقبال به زبان انگلیسی درباره زندگی و آثار مولانا نوشته است. مترجم این اثر یک جلدی، حسن فضل است.

زندگی و آثار مولانا جلال الدین رومی
زندگی و آثار مولانا جلال‌الدین رومی
پدیدآوراناقبال، افضل (نویسنده) افشار، حسن (محقق)
ناشرنشر مرکز
مکان نشرايران - تهران
سال نشر1375ش.
چاپچاپ يکم
شابک964-305-188-9
موضوعمولوي، جلال الدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. - نقد و تفسير

مولوي، جلال الدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. - سرگذشت نامه

شعر فارسي - قرن 7ق. - تاريخ و نقد
زبانفارسي
تعداد جلد1
کد کنگره
‏‎‏/‎‏الف‎‏7‎‏ز‎‏9‎‏ / 5305 ‏PIR‎‏

اقبال در این اثر درباره زندگی و افکار جلال‌الدین رومی بحث می‌کند و این رساله را پیش‌درآمدی انتقادی می‌نامد. این رساله را هرچند مانند نویسنده‌اش متواضعانه، پیشدرآمدی انتقادی بدانیم، اما حق مطلب را درباره موضوعش، ادا می‌کند. اقبال افضل، آثار فراوان رومی و نیز هرچه را دیگران از قدیم تا امروز در این باب گفته‌اند ژرف خوانده است. ضمن آن که رویکرد او به شاعر توأم با حساسیت بسیار است و تحلیل زیباشناختی او در نهایتِ ظرافت است. در طرح مسائل دشوارِ شرح حال رومی نیز مهارت فراوانی در سیاق نقد محققانه از خود به نمایش می‌گذارد.[۱]

همه اشعار نقل شده در این کتاب از مثنوی نیست و از دیوان شمس هم فراوان نقل شده است. نویسنده، برای یافتن ابیاتی که خود، نتوانسته فارسی آنها را بیابد از تجربیات جلال ستاری، بابک احمدی، جعفر مدرس صادقی، و عبدالکریم سروش استفاده کرده و بسیار از کشف الابیات علامه جعفری بهره برده است. در عین حال یک تک بیت از مولانا در اثر حاضر(ص 130) بر وی نامکشوف باقی مانده و ناچار آن را به همان صورتی انگلیسی آورده است.[۲]

پانویس

  1. ر.ک: پیشگفتار کتاب، ص3-4
  2. ر.ک: یادداشت مترجم بر کتاب، ص1

منبع مقاله

مقدمه مترجم و پیشگفتار کتاب.

وابسته‌ها