آغاز فلسفه (ترجمه بدایة الحکمة)

(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


آغاز فلسفه، ترجمه فارسى كتاب بداية الحكمة مرحوم علامه طباطبائى است كه توسط آقاى محمدعلى گرامى در سال 1401ق، صورت گرفته است.

آغاز فلسفه (ترجمه بدایة الحکمة)
نام کتاب آغاز فلسفه (ترجمه بدایة الحکمة)
نام های دیگر کتاب بدایه الحکمه. فارسی
پدیدآورندگان گرامی، محمدعلی (مترجم)

خسروشاهی، هادی (به کوشش)

طباطبایی، محمدحسین (نويسنده)

زبان فارسی
کد کنگره ‏BBR‎‏ ‎‏1392‎‏ ‎‏/‎‏ب‎‏402‎‏ ‎‏ف‎‏2
موضوع فلسفه اسلامی
ناشر بوستان کتاب قم (انتشارات دفتر تبليغات اسلامی حوزه علميه قم)
مکان نشر قم - ایران
سال نشر 1387 هـ.ش
کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE14469AUTOMATIONCODE

كتاب، داراى مقدمه و پيشگفتارى از مترجم است و در ادامه طبق فصول كتاب «بداية الحكمة» به ترجمه اصل كتاب پرداخته شده است.

به عقيده مترجم، كتاب بداية الحكمة يك دوره فشرده فلسفه اسلامى است. چنين اثرى با اين ويژگى و با توجه به نظريات جديد در فارسى نداريم.

در پاره‌اى از مباحث كه مرحوم علامه خيلى فشرده نوشته‌اند، مترجم، توضيحاتى را افزوده است و احياناً دليل يك مطلب را كه به علت اتفاق نظر و وضوحش در فلسفه، در كتاب ذكر نشده بود، اضافه كرده است.

مترجم محترم، در پيشگفتار كتاب خاطرنشان مى‌كند كه: «چيزى كه جايش در فلسفه ما خالى است، بررسى عميق نظريات ائمه اطهار(ع) در مسائل مختلف فلسفى مى‌باشد. تا حدودى در اسفار اين كار انجام شده، ولى بسيار اندك و ناچيز است. مرحوم صدرالمتألهين در شرح بسيار مهمش بر اصول كافى، روايات فلسفى «كافى» را بر اساس مبانى اصيل فلسفى به‌خوبى تبيين كرده است، ليكن روايت معنا كردن مطلبى است و نوشتن يك كتاب فلسفى به‌گونه كتاب‌هاى درسى فلسفه و بيان نظريات ائمه(ع) در باره هر مسئله، مطلبى ديگر است. روايات بسيار در «اصول كافى» و «توحيد صدوق» و... داريم كه به‌خوبى مى‌تواند منبع دريافت نظريات فلسفى ائمه(ع) باشد؛ همان طور كه روايات فقهى ائمه(ع) منبع دريافت نظريات فقهى آن وجودات مقدسه است و روايات ديگر براى علوم ديگر».

منابع مقاله

مقدمه و متن كتاب.


پیوندها

مطالعه کتاب آغاز فلسفه (ترجمه بدایة الحکمة) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور