الحكمة المتعالية في الأسفار العقلية الأربعة (ارشاد)
الحکمه المتعالیه فی الاسفار العقلیه الاربعه (ارشاد) | |
---|---|
پدیدآوران | صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم (نویسنده) حسنزاده آملی، حسن (مصحح) |
عنوانهای دیگر | الحکمه المتعالیه فی الاسفار العقلیه الاربعه. شرح |
ناشر | وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان چاپ و انتشارات |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1386 ش |
چاپ | 4 |
موضوع | حکمت متعالیه
صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم، ۹۷۹ - ۱۰۵۰ق. الحکمه المتعالیه فی الاسفار الاربعه - نقد و تفسیر فلسفه اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14 |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 6 |
کد کنگره | BBR 1083 /ح5 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
الحكمة المتعالية في الأسفار العقلية الأربعة مهمترين اثر فلسفى حكيم بزرگ صدرالمتألهين (979- 1050ق) و متن درسى آموزش حكمت متعاليه است كه با مقدمه، تصحيح و تعليقات آيتالله حسن حسن زاده آملى (متولد 1307ش) منتشر شده است. اين شرح و تعليقه شش جلدى شامل تمامى نه جلد اسفار مىشود.
درباره اين اثر چند نكته گفتنى است:
- بىترديد شارح از حكيمان و عارفان بزرگ معاصر است و از مهمترين مدرسان طراز اول فلسفه و عرفان اسلامى در حوزه علميه قم بهشمار مىرود؛ بنابراین مطالب و تعليقات ايشان نيز همانند انديشههاى حكيم ملاصدرا خواندنى است و شايسته است كه مورد دقت و ژرفنگرى كامل قرار گيرد.
- شارح، سالهاى متمادى اشتغال به تدريس اسفار داشته و اثر حاضر نيز يكى از رهآوردهاى آن است. ايشان تدريس يك دوره كامل اسفار و نگارش تعليقات بر آن را در سال 1364ش پس از 14 سال تلاش به انجام رسانيده است.[۱]ايشان خودش اين كتاب را «مفاتيح الأسرار لسلّاك الأسفار» ناميده است.[۲]
- زبان متن و نيز مقدمه و تعليقات استاد حسنزاده، عربى است؛ هرچند گاه مطالبى به زبان فارسی نيز نوشته.[۳]و يا ابياتى از شاعران فارسی زبان آورده و بهطور مثال گاهى معناى لغات عربى را به زبان فارسی نوشته.[۴]و يا بخشى از پاورقى را به فارسی نگاشته است.[۵]
- شارح در موارد لازم توضيحاتى در پاورقى درباره اغلاط برخى از نسخهها و صورت صحيح عبارات نيز ذكر كرده است.[۶]به نظر مىرسد اثر حاضر، بهترين نسخه تصحيح شده كتاب اسفار ملاصدرا است زيرا شارح از سويى به مباحث كلام، فلسفه و عرفان اشراف كامل دارد و از سوى ديگر از ادباى ممتاز زبان و ادبيات فارسی و عربى محسوب مىشود و از ديگر سو، كتاب حاضر را با دقت كامل در مدت چهارده سال تدريس و با بهره گرفتن از نقد و نظر حاضران و پژوهشگران، به صورت تدريجى تصحيح كرده است.
- هر چند تعليقات شارح، كوتاه و گويا و پرمعناست ولى بهندرت حاشيههاى تفصيلى هم در آن ديده مىشود.[۷]مطالب تعليقات بهطور معمول، توضيحى و بيان معانى لغوى و اصطلاحى و شرح مباحث فلسفى و استناد به منابع است ولى البته نكتههاى انتقادى هم در آن بهندرت ديده مىشود.[۸]
- يكى از نكتههاى جالب اين تعليقات مطالب دقيق و ژرفى است كه آيتالله حسنزاده از آثار ديگرش نقل كرده است مانند اين نكته از كتاب «هزار و يك كلمه» درباره اينكه آيا اطلاق وجود و موجود بر خداى تعالى جايز است يا نه؟: در دعاى مجير 178 اسم الهى آمده است و پنجاهوهفتمين آن، يا «موجود» است كه مقدّسهاى خشك، سخت از آن رم مىكنند چه اينكه مىگويند: «وجود موجود را عارفان و حكيمان به دهان مردم انداختند» با اينكه دعاى مجير را مرحوم كفعمى در بلد الأمين و مصباح از حضرت خاتم انبياء(ص) روايت كرده است كه وقتى در مقام ابراهیم(ع) به نماز بود، جبرئيل آن را براى آن جناب آورد»... لذا ارباب حكمت و عرفان لفظ شريف وجود را براى تعبير از موضوع علم حكمت و عرفان برگزيدند.[۹]
كتاب با چاپى خوب به همراه فهرست مطالب منتشر شده است.
پانويس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.