۱۴۶٬۴۰۸
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''کلمات قرآن'''، اثر [[محمدعلی صابونی]] (1930-2021م)، از برجستهترین علمای سلفی اهلسنت و متخصص در تفسیر قرآن و نویسنده تفسیر | '''کلمات قرآن'''، اثر [[صابونی، محمدعلی|محمدعلی صابونی]] (1930-2021م)، از برجستهترین علمای سلفی اهلسنت و متخصص در تفسیر قرآن و نویسنده تفسیر «[[صفوة التفاسير]]» است. این کتاب حاوی ترجمه و تحلیل صرفی لغات برگزیده از کتاب «[[صفوة التفاسير|صفوة التفاسیر]]» بوده و محتوای آن، خلاصهای روان و مختصر از واژگان پراکنده و تعاریف لغوی قرآن کریم است که به ترتیب سورهها مرتب شده است. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
| خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
پیشگفتار، تقریظی است بر کتاب از احمد نعمتی<ref>پیشگفتار، ص11- 12</ref> و در مقدمه که به قلم مترجم، زاهد | پیشگفتار، تقریظی است بر کتاب از [[احمد نعمتی]]<ref>پیشگفتار، ص11- 12</ref> و در مقدمه که به قلم مترجم، [[جلالی، زاهد|زاهد جلالی]]، نگاشته شده، بیان میشود که هدف این کتاب، تجزیهوتحلیل لغات منفرد قرآنی بر اساس قواعد صرفی است، زیرا آگاهی از صرف و نحو عربی برای درک کلمات قرآن ضروری است. نویسنده اصلی، علامه [[صابونی، محمدعلی|محمدعلی صابونی]]، در کتاب جامع خود، «[[صفوة التفاسير|صفوة التفاسیر]]»، تمام لغات قرآنی را تحلیل کرده و کتاب حاضر، خلاصهای از لغات برگزیده و تعاریف پراکنده موردقبول آن اثر است<ref>مقدمه، ص13- 17</ref>. | ||
بخش اصلی کتاب که تحت عنوان «کلمات قرآن» آغاز میشود، به تجزیهوتحلیل لغات قرآن کریم به ترتیب سورهها میپردازد. این بخش با سوره حمد شروع شده و کلماتی مانند «الحمد» و «ربّ» مورد بررسی قرار میگیرند؛ برای هر کلمه، معنای لغوی، صرفی (مانند مصدر، اسم جامد یا مشتق، ثلاثی مجرد یا مزید، مفرد یا جمع، و ریشه کلمه) ذکر میشود<ref>متن کتاب، ص19- 20</ref>. | بخش اصلی کتاب که تحت عنوان «کلمات قرآن» آغاز میشود، به تجزیهوتحلیل لغات قرآن کریم به ترتیب سورهها میپردازد. این بخش با سوره حمد شروع شده و کلماتی مانند «الحمد» و «ربّ» مورد بررسی قرار میگیرند؛ برای هر کلمه، معنای لغوی، صرفی (مانند مصدر، اسم جامد یا مشتق، ثلاثی مجرد یا مزید، مفرد یا جمع، و ریشه کلمه) ذکر میشود<ref>متن کتاب، ص19- 20</ref>. | ||