سخن مولای متقیان علیهالسلام (کلمات قصار): تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ابی طالب' به 'ابیطالب') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'عبدالواحد بن محمد تمیمی آمُدی' به 'آمدی، عبدالواحد بن محمد') |
||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''سخن مولای متقیان(ع)''' اثر مهدی انصاری، ترجمهای از کتاب «[[غرر الحكم و درر الكلم|غرر الحکم ودرر الکلم]]» است که حاوی سخنان کوتاه امیرالمؤمنین علی(ع) بوده و توسط [[عبدالواحد بن محمد | '''سخن مولای متقیان(ع)''' اثر مهدی انصاری، ترجمهای از کتاب «[[غرر الحكم و درر الكلم|غرر الحکم ودرر الکلم]]» است که حاوی سخنان کوتاه امیرالمؤمنین علی(ع) بوده و توسط [[آمدی، عبدالواحد بن محمد|عبدالواحد بن محمد تميمى آمدی]] (510- 550ق) گردآوری شده است. | ||
«[[غرر الحكم و درر الكلم|غررالحکم]]»، مجموعهای نفیس و ارزشمند است که برداشتی ظریف، زیبا، مهم، ادبی، اخلاقی، اجتماعی، عرفانی و دینی میباشد و دربردارنده بیش از 11112 حدیث از سخنان کوتاه [[امام علی علیهالسلام|امیرمؤمنان علی(ع)]] است که از «[[نهجالبلاغة (صبحی صالح)|نهجالبلاغه]]» و دیگر منابع مهم اسلامی، توسط عبدالواحد آمدی، تنظیم و ترتیب یافته است<ref>مقدمه، ص8</ref>. | «[[غرر الحكم و درر الكلم|غررالحکم]]»، مجموعهای نفیس و ارزشمند است که برداشتی ظریف، زیبا، مهم، ادبی، اخلاقی، اجتماعی، عرفانی و دینی میباشد و دربردارنده بیش از 11112 حدیث از سخنان کوتاه [[امام علی علیهالسلام|امیرمؤمنان علی(ع)]] است که از «[[نهجالبلاغة (صبحی صالح)|نهجالبلاغه]]» و دیگر منابع مهم اسلامی، توسط عبدالواحد آمدی، تنظیم و ترتیب یافته است<ref>مقدمه، ص8</ref>. | ||
خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
با گذری بر این مجموعه ارزشمند، میتوان دریافت که بهترین راهنمای درست رفتاری اخلاقی، اقتصادی، عرفانی، دینی، سیاسی، اجتماعی و خانوادگی، ذیل بیش از هشتصد عنوان اجتماع امروزی مسلمانان، بهویژه فارسیزبانان که برای تشکیل جامعهای دینی اسلامی قیام نمودهاند، بهرهبرداری از این کتاب آسمانی است<ref>همان، ص9</ref>. | با گذری بر این مجموعه ارزشمند، میتوان دریافت که بهترین راهنمای درست رفتاری اخلاقی، اقتصادی، عرفانی، دینی، سیاسی، اجتماعی و خانوادگی، ذیل بیش از هشتصد عنوان اجتماع امروزی مسلمانان، بهویژه فارسیزبانان که برای تشکیل جامعهای دینی اسلامی قیام نمودهاند، بهرهبرداری از این کتاب آسمانی است<ref>همان، ص9</ref>. | ||
نخستین گردآوری کلمات [[امام علی علیهالسلام|امیرمؤمنان(ع)]]، توسط [[جاحظ، عمرو بن بحر|ابوعثمان عمر بن بحر جاحظ]] (متوفی 255ق) بوده که صد کلمه از امام(ع) را جمعآوری نمود و [[قطب راوندی، سعید بن هبةالله|قطب راوندی]] و [[کمالالدین بحرانی]] (متوفی 679ق)، شرحی مبسوط بر آن نگاشتند و گروهی مانند [[رشید وطواط، محمد بن محمد|رشیدالدین وطواط]] (متوفی 573ق)، [[درویش علی اشرف]] و [[جامی، عبدالرحمن|عبدالرحمان جامی]] (متوفی 898ق)، تألیف [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]] را به فارسی و فلایش، همان مجموعه را به آلمانی برگرداند. مجموعه دیگری از کلمات [[امام علی علیهالسلام|امام علی(ع)]] به نام «[[نثر اللئالی]]»، توسط [[راوندی کاشانی، سید فضلالله بن علی|علی بن فضلالله راوندی]]، به ترتیب حروف تنظیم گردید و یوسف نصیب آن را به نام «رشته جواهر» به زبان ترکی منتشر کرد. ترجمه دیگری به فارسی به خط سید محمد بقا بدون نام مترجم نیز موجود است. پس از اقدام [[عبدالواحد بن محمد | نخستین گردآوری کلمات [[امام علی علیهالسلام|امیرمؤمنان(ع)]]، توسط [[جاحظ، عمرو بن بحر|ابوعثمان عمر بن بحر جاحظ]] (متوفی 255ق) بوده که صد کلمه از امام(ع) را جمعآوری نمود و [[قطب راوندی، سعید بن هبةالله|قطب راوندی]] و [[کمالالدین بحرانی]] (متوفی 679ق)، شرحی مبسوط بر آن نگاشتند و گروهی مانند [[رشید وطواط، محمد بن محمد|رشیدالدین وطواط]] (متوفی 573ق)، [[درویش علی اشرف]] و [[جامی، عبدالرحمن|عبدالرحمان جامی]] (متوفی 898ق)، تألیف [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]] را به فارسی و فلایش، همان مجموعه را به آلمانی برگرداند. مجموعه دیگری از کلمات [[امام علی علیهالسلام|امام علی(ع)]] به نام «[[نثر اللئالی]]»، توسط [[راوندی کاشانی، سید فضلالله بن علی|علی بن فضلالله راوندی]]، به ترتیب حروف تنظیم گردید و یوسف نصیب آن را به نام «رشته جواهر» به زبان ترکی منتشر کرد. ترجمه دیگری به فارسی به خط سید محمد بقا بدون نام مترجم نیز موجود است. پس از اقدام [[آمدی، عبدالواحد بن محمد|عبدالواحد آمدی]] به تألیف «غرر الحکم»، کسانی همچون ملا [[عبدالکریم رفیع قزوینی]] به ترجمه آن برخاستند<ref>همان، ص9- 11</ref>. | ||
مترجم در اثر حاضر، با بازبینی، ترجمه و تنظیم پسندیدهتر نسبت به آثار مذکور، مجموعه کامل سخنان کوتاه و ارزشمند مولای متقیان را با بهرهگیری از «[[غرر الحكم و درر الكلم|غرر الحکم]]»، «[[بحارالأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهمالسلام|بحار الانوار]]» و «[[جواهر الحکم]]» و مجموعههای کوچک و بزرگ دیگر در این زمینه و برخی شرحها و ترجمهها فوق الذکر به بازخوانی، اعرابگذاری، تصحیح متن کلمات امام(ع) و تنظیم آن به ترتیب حروف الفبایی، به اضافه فهرست موضوعی (در 11110 حدیث)، پرداخته است<ref>ر.ک: همان، ص11</ref>. | مترجم در اثر حاضر، با بازبینی، ترجمه و تنظیم پسندیدهتر نسبت به آثار مذکور، مجموعه کامل سخنان کوتاه و ارزشمند مولای متقیان را با بهرهگیری از «[[غرر الحكم و درر الكلم|غرر الحکم]]»، «[[بحارالأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهمالسلام|بحار الانوار]]» و «[[جواهر الحکم]]» و مجموعههای کوچک و بزرگ دیگر در این زمینه و برخی شرحها و ترجمهها فوق الذکر به بازخوانی، اعرابگذاری، تصحیح متن کلمات امام(ع) و تنظیم آن به ترتیب حروف الفبایی، به اضافه فهرست موضوعی (در 11110 حدیث)، پرداخته است<ref>ر.ک: همان، ص11</ref>. |
نسخهٔ ۱۲ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۳۰
سخن مولای متقیان علیهالسلام (کلمات قصار) | |
---|---|
پدیدآوران | آمدی، عبدالواحد بن محمد (نويسنده)
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول (نويسنده) انصاری، مهدی (مترجم) |
عنوانهای دیگر | سخن مولای متقیان (ترجمه غرر الحکم) |
ناشر | لوح محفوظ |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1387ش |
چاپ | 3 |
شابک | 964-6770-83-5 |
موضوع | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | /ک8الف8 39/5 BP |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
سخن مولای متقیان(ع) اثر مهدی انصاری، ترجمهای از کتاب «غرر الحکم ودرر الکلم» است که حاوی سخنان کوتاه امیرالمؤمنین علی(ع) بوده و توسط عبدالواحد بن محمد تميمى آمدی (510- 550ق) گردآوری شده است.
«غررالحکم»، مجموعهای نفیس و ارزشمند است که برداشتی ظریف، زیبا، مهم، ادبی، اخلاقی، اجتماعی، عرفانی و دینی میباشد و دربردارنده بیش از 11112 حدیث از سخنان کوتاه امیرمؤمنان علی(ع) است که از «نهجالبلاغه» و دیگر منابع مهم اسلامی، توسط عبدالواحد آمدی، تنظیم و ترتیب یافته است[۱].
با گذری بر این مجموعه ارزشمند، میتوان دریافت که بهترین راهنمای درست رفتاری اخلاقی، اقتصادی، عرفانی، دینی، سیاسی، اجتماعی و خانوادگی، ذیل بیش از هشتصد عنوان اجتماع امروزی مسلمانان، بهویژه فارسیزبانان که برای تشکیل جامعهای دینی اسلامی قیام نمودهاند، بهرهبرداری از این کتاب آسمانی است[۲].
نخستین گردآوری کلمات امیرمؤمنان(ع)، توسط ابوعثمان عمر بن بحر جاحظ (متوفی 255ق) بوده که صد کلمه از امام(ع) را جمعآوری نمود و قطب راوندی و کمالالدین بحرانی (متوفی 679ق)، شرحی مبسوط بر آن نگاشتند و گروهی مانند رشیدالدین وطواط (متوفی 573ق)، درویش علی اشرف و عبدالرحمان جامی (متوفی 898ق)، تألیف جاحظ را به فارسی و فلایش، همان مجموعه را به آلمانی برگرداند. مجموعه دیگری از کلمات امام علی(ع) به نام «نثر اللئالی»، توسط علی بن فضلالله راوندی، به ترتیب حروف تنظیم گردید و یوسف نصیب آن را به نام «رشته جواهر» به زبان ترکی منتشر کرد. ترجمه دیگری به فارسی به خط سید محمد بقا بدون نام مترجم نیز موجود است. پس از اقدام عبدالواحد آمدی به تألیف «غرر الحکم»، کسانی همچون ملا عبدالکریم رفیع قزوینی به ترجمه آن برخاستند[۳].
مترجم در اثر حاضر، با بازبینی، ترجمه و تنظیم پسندیدهتر نسبت به آثار مذکور، مجموعه کامل سخنان کوتاه و ارزشمند مولای متقیان را با بهرهگیری از «غرر الحکم»، «بحار الانوار» و «جواهر الحکم» و مجموعههای کوچک و بزرگ دیگر در این زمینه و برخی شرحها و ترجمهها فوق الذکر به بازخوانی، اعرابگذاری، تصحیح متن کلمات امام(ع) و تنظیم آن به ترتیب حروف الفبایی، به اضافه فهرست موضوعی (در 11110 حدیث)، پرداخته است[۴].
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.