طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURطریقت نویسندگانJ1.jpg | عنوان =طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = نقیبیان، آرش (نویسنده) |زبان | زبان = | کد کنگره =‏ | موضوع = |ناشر | ناشر =فرهنگ آرش | مک...» ایجاد کرد)
     
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    '''طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان''' تألیف آرش نقیبیان؛ این کتاب سومین و آخرین جلد از مجموعۀ «آشنایی با نویسندگان جهان» است که در ابتدا با «جهان نویسندگان» آغاز و سپس نوبت به «راه‌ورسم نویسندگان» رسید و با انتشار این کتاب، تریلوژی (سه‌گانه) کامل می‌شود. در این سه جلد بیش از 170 نویسندۀ نامدار ادبیات جهان که برخی در زبان فارسی آشنا و بیشترشان ناشناس بوده‌اند، به دوست‌داران ادبیات معرفی شده و آثار مهم آنها نقد و تحلیل شده است.
    '''طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان''' تألیف [[نقیبیان، آرش|آرش نقیبیان]]؛ این کتاب سومین و آخرین جلد از مجموعۀ «آشنایی با نویسندگان جهان» است که در ابتدا با «جهان نویسندگان» آغاز و سپس نوبت به «راه‌ورسم نویسندگان» رسید و با انتشار این کتاب، تریلوژی (سه‌گانه) کامل می‌شود. در این سه جلد بیش از 170 نویسندۀ نامدار ادبیات جهان که برخی در زبان فارسی آشنا و بیشترشان ناشناس بوده‌اند، به دوست‌داران ادبیات معرفی شده و آثار مهم آنها نقد و تحلیل شده است.


    ==گزارش کتاب==
    ==گزارش کتاب==
    خط ۳۲: خط ۳۲:
    هدف در نگارش و تدوین این مجموعه در گام اول پرکردن فضای خالی «نویسنده‌شناسی» در بازار کتاب ایران است. متأسفانه ایرانیان دوست‌دار کتاب و ادبیات دانش اندکی از سلوک نویسندگان بزرگ جهان و کتاب‌های مهم آنان دارند و به غلط بر این گمان هستند که کتاب‌هایی که ناشران وطنی هر روز روانۀ کتابفروشی‌ها می‌کنند، حجت کلام است و لاجرم از این حقیقت غافل‌اند که صدها و صدها نویسندۀ بزرگ و کتاب درخشان است که هنوز مخاطب فارسی حتی نامش را نشنیده است. نگارش این مجموعۀ سه‌گانه همچنین فراخوانی است به مترجمان فرهیخته و ناشران اصیل ایرانی که دست از دوباره‌کاری و محافظه‌کاری بردارند و به سراغ نویسنده و کتاب خوب بروند.
    هدف در نگارش و تدوین این مجموعه در گام اول پرکردن فضای خالی «نویسنده‌شناسی» در بازار کتاب ایران است. متأسفانه ایرانیان دوست‌دار کتاب و ادبیات دانش اندکی از سلوک نویسندگان بزرگ جهان و کتاب‌های مهم آنان دارند و به غلط بر این گمان هستند که کتاب‌هایی که ناشران وطنی هر روز روانۀ کتابفروشی‌ها می‌کنند، حجت کلام است و لاجرم از این حقیقت غافل‌اند که صدها و صدها نویسندۀ بزرگ و کتاب درخشان است که هنوز مخاطب فارسی حتی نامش را نشنیده است. نگارش این مجموعۀ سه‌گانه همچنین فراخوانی است به مترجمان فرهیخته و ناشران اصیل ایرانی که دست از دوباره‌کاری و محافظه‌کاری بردارند و به سراغ نویسنده و کتاب خوب بروند.


    در این مجلد پنجاه سرگذشت و طریقت از نویسندگان جهان از شاتو بریان، ویکتور هوگور، هوگو کلاوس گرفته تا کافکا، جورج اورول، موریس مترلینگ و ... آمده است.
    در این مجلد پنجاه سرگذشت و طریقت از نویسندگان جهان از شاتو بریان، ویکتور هوگور، هوگو کلاوس گرفته تا کافکا، [[جورج اورول]]، [[موریس مترلینگ]] و ... آمده است.


    دربارۀ آلفرد دوبلین نویسندۀ آلمانی در این کتاب می‌خوانیم: «به تعبیر منتقدان ادبی زندگی و آثار دوبلین از جوانی تا هنگام مرگ با تغییر و تضادهای بنیانی گره خورده بود و همین امر باعث می‌شود تا قضاوت دربارۀ کارنامۀ فرهنگی او دشوار گردد. دوبلین به‌راستی مجموعه‌ای از تضادها و تناقض‌ها بود، با این حال و با تمام نقدهایی که بر این نویسنده وارد است، بدون تردید او جایگاه برجسته‌ای در تاریخ ادبیات قرن بیستم دارد و بی‌تردید از مهم‌ترین پیشوایان مکتب اکسپرسیونیسم آلمان قرن بیستم است». (ص 35)
    دربارۀ آلفرد دوبلین نویسندۀ آلمانی در این کتاب می‌خوانیم: «به تعبیر منتقدان ادبی زندگی و آثار دوبلین از جوانی تا هنگام مرگ با تغییر و تضادهای بنیانی گره خورده بود و همین امر باعث می‌شود تا قضاوت دربارۀ کارنامۀ فرهنگی او دشوار گردد. دوبلین به‌راستی مجموعه‌ای از تضادها و تناقض‌ها بود، با این حال و با تمام نقدهایی که بر این نویسنده وارد است، بدون تردید او جایگاه برجسته‌ای در تاریخ ادبیات قرن بیستم دارد و بی‌تردید از مهم‌ترین پیشوایان مکتب اکسپرسیونیسم آلمان قرن بیستم است». (ص 35)


    دربارۀ پل ورلن شاعر فرانسوی می‌خوانیم: «اشعار ورلن بازتاب‌دهندۀ زندگی آشفته و روح منقلب اوست. تغزل ورلن تغزل مردی است که در خود فرو رفته و در سایه‌روشن وجدانی ناآرام به سر می‌برد. پل ورلن از شاعران بسیار مهم مکتب سمبولیسم فرانسوی است و بهتر از هر شاعری توانسته احساسات ناب خود را بیان کند» (ص 59)
    دربارۀ [[پل ورلن]] شاعر فرانسوی می‌خوانیم: «اشعار ورلن بازتاب‌دهندۀ زندگی آشفته و روح منقلب اوست. تغزل ورلن تغزل مردی است که در خود فرو رفته و در سایه‌روشن وجدانی ناآرام به سر می‌برد. پل ورلن از شاعران بسیار مهم مکتب سمبولیسم فرانسوی است و بهتر از هر شاعری توانسته احساسات ناب خود را بیان کند» (ص 59)


    مادام دو استال نویسندۀ فرانسوی است که در این کتاب دربارۀ او آمده است: «مادام دو استال نویسنده‌ای است که مکتب رمانتیسم فرانسوی بسیار به او مدیون است. ناپلئون بناپارت که بزرگ‌ترین دشمن او بود، درباره‌اش چنین گفته است: از همه چیز گذشته ژرمن زنی است صاحب هنر و استعداد فراوان، نام او بی‌تردید باقی خواهد ماند». (ص 119)<ref> [https://literaturelib.com/books/6146 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>
    مادام دو استال نویسندۀ فرانسوی است که در این کتاب دربارۀ او آمده است: «مادام دو استال نویسنده‌ای است که مکتب رمانتیسم فرانسوی بسیار به او مدیون است. ناپلئون بناپارت که بزرگ‌ترین دشمن او بود، درباره‌اش چنین گفته است: از همه چیز گذشته ژرمن زنی است صاحب هنر و استعداد فراوان، نام او بی‌تردید باقی خواهد ماند». (ص 119)<ref> [https://literaturelib.com/books/6146 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>

    نسخهٔ ‏۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۵

    طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان
    طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان
    پدیدآوراننقیبیان، آرش (نویسنده)
    ناشرفرهنگ آرش
    مکان نشرتهران
    سال نشر1402
    شابک2ـ0ـ93006ـ622ـ978
    کد کنگره

    طریقت نویسندگان: مجموعۀ مقالات دربارۀ نویسندگان جهان تألیف آرش نقیبیان؛ این کتاب سومین و آخرین جلد از مجموعۀ «آشنایی با نویسندگان جهان» است که در ابتدا با «جهان نویسندگان» آغاز و سپس نوبت به «راه‌ورسم نویسندگان» رسید و با انتشار این کتاب، تریلوژی (سه‌گانه) کامل می‌شود. در این سه جلد بیش از 170 نویسندۀ نامدار ادبیات جهان که برخی در زبان فارسی آشنا و بیشترشان ناشناس بوده‌اند، به دوست‌داران ادبیات معرفی شده و آثار مهم آنها نقد و تحلیل شده است.

    گزارش کتاب

    این کتاب سومین و آخرین جلد از مجموعۀ «آشنایی با نویسندگان جهان» است که در ابتدا با «جهان نویسندگان» آغاز و سپس نوبت به «راه‌ورسم نویسندگان» رسید و با انتشار این کتاب، تریلوژی (سه‌گانه) کامل می‌شود. در این سه جلد بیش از 170 نویسندۀ نامدار ادبیات جهان که برخی در زبان فارسی آشنا و بیشترشان ناشناس بوده‌اند، به دوست‌داران ادبیات معرفی شده و آثار مهم آنها نقد و تحلیل شده است.

    هدف در نگارش و تدوین این مجموعه در گام اول پرکردن فضای خالی «نویسنده‌شناسی» در بازار کتاب ایران است. متأسفانه ایرانیان دوست‌دار کتاب و ادبیات دانش اندکی از سلوک نویسندگان بزرگ جهان و کتاب‌های مهم آنان دارند و به غلط بر این گمان هستند که کتاب‌هایی که ناشران وطنی هر روز روانۀ کتابفروشی‌ها می‌کنند، حجت کلام است و لاجرم از این حقیقت غافل‌اند که صدها و صدها نویسندۀ بزرگ و کتاب درخشان است که هنوز مخاطب فارسی حتی نامش را نشنیده است. نگارش این مجموعۀ سه‌گانه همچنین فراخوانی است به مترجمان فرهیخته و ناشران اصیل ایرانی که دست از دوباره‌کاری و محافظه‌کاری بردارند و به سراغ نویسنده و کتاب خوب بروند.

    در این مجلد پنجاه سرگذشت و طریقت از نویسندگان جهان از شاتو بریان، ویکتور هوگور، هوگو کلاوس گرفته تا کافکا، جورج اورول، موریس مترلینگ و ... آمده است.

    دربارۀ آلفرد دوبلین نویسندۀ آلمانی در این کتاب می‌خوانیم: «به تعبیر منتقدان ادبی زندگی و آثار دوبلین از جوانی تا هنگام مرگ با تغییر و تضادهای بنیانی گره خورده بود و همین امر باعث می‌شود تا قضاوت دربارۀ کارنامۀ فرهنگی او دشوار گردد. دوبلین به‌راستی مجموعه‌ای از تضادها و تناقض‌ها بود، با این حال و با تمام نقدهایی که بر این نویسنده وارد است، بدون تردید او جایگاه برجسته‌ای در تاریخ ادبیات قرن بیستم دارد و بی‌تردید از مهم‌ترین پیشوایان مکتب اکسپرسیونیسم آلمان قرن بیستم است». (ص 35)

    دربارۀ پل ورلن شاعر فرانسوی می‌خوانیم: «اشعار ورلن بازتاب‌دهندۀ زندگی آشفته و روح منقلب اوست. تغزل ورلن تغزل مردی است که در خود فرو رفته و در سایه‌روشن وجدانی ناآرام به سر می‌برد. پل ورلن از شاعران بسیار مهم مکتب سمبولیسم فرانسوی است و بهتر از هر شاعری توانسته احساسات ناب خود را بیان کند» (ص 59)

    مادام دو استال نویسندۀ فرانسوی است که در این کتاب دربارۀ او آمده است: «مادام دو استال نویسنده‌ای است که مکتب رمانتیسم فرانسوی بسیار به او مدیون است. ناپلئون بناپارت که بزرگ‌ترین دشمن او بود، درباره‌اش چنین گفته است: از همه چیز گذشته ژرمن زنی است صاحب هنر و استعداد فراوان، نام او بی‌تردید باقی خواهد ماند». (ص 119)[۱]


    پانويس


    منابع مقاله

    پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات

    وابسته‌ها