دیوارنگارههای آسیای مرکزی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ه ها ' به 'هها ') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ش ها' به 'شها') |
||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
'''دیوارنگارههای آسیای مرکزی''' نوشتۀ مارکوس مود، مایکل شنکار، چیرو لوموزیو، متئو کمپارتی و آنا فیلیگنزی با ترجمۀ بهزاد صداقتی را انتشارات آریارمنا با همکاری گروه پژوهشی باستانکاوی تیسافرن منتشر کرد. کتاب حاضر گردآوری و ترجمهی پنج مقاله دربارهی نقاشیهای دیواری در آسیای مرکزی است. | '''دیوارنگارههای آسیای مرکزی''' نوشتۀ مارکوس مود، مایکل شنکار، چیرو لوموزیو، متئو کمپارتی و آنا فیلیگنزی با ترجمۀ بهزاد صداقتی را انتشارات آریارمنا با همکاری گروه پژوهشی باستانکاوی تیسافرن منتشر کرد. کتاب حاضر گردآوری و ترجمهی پنج مقاله دربارهی نقاشیهای دیواری در آسیای مرکزی است. | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
ایدهی گردآوری و چاپ کتابی دربارهی باستان شناسی و تاریخ هنر سرزمینهای آسیای مرکزی به زمانی برمی گردد که مترجم دانشجوی کارشناسی باستان شناسی در دانشگاه تهران بود و متوجه شد مطالب مرتبط با باستان شناسی و هنر آسیای مرکزی در دورهی پیش از اسلام به ویژه محوطهی تازه کشف شده اندک است. از این رو، ترجمهی مقالههای در این زمینه امری اجتناب ناپذیر می نمود بر این اساس مبحث دیوارنگارههای موجود در این سرزمین ها که به عنوان یکی از کانونهای نقاشی دیواری در جهان پیشامدرن شناخته میشود مورد توجه قرار گرفت. این امر میتواند ناشی از این باشد که به جز نقشهای دیواری پنجکنت در تاجیکستان و نقشهای دیواری مانوی سین کیانگ چین که تا اندازهای شناخته شدهاند سایر نقشهای دیواری آسیای مرکزی به ویژه نقشهای دیواری کشور افغانستان برای جامعهی علمی ایران ناشناخته مانده است. این کتاب سعی دارد تا حد امکان نیاز جامعهی علمی کشور را در این رابطه برطرف کند؛ هر چند خود گردآورنده نیز بر این باور است که این کتاب سرآغاز راه شناخت این | ایدهی گردآوری و چاپ کتابی دربارهی باستان شناسی و تاریخ هنر سرزمینهای آسیای مرکزی به زمانی برمی گردد که مترجم دانشجوی کارشناسی باستان شناسی در دانشگاه تهران بود و متوجه شد مطالب مرتبط با باستان شناسی و هنر آسیای مرکزی در دورهی پیش از اسلام به ویژه محوطهی تازه کشف شده اندک است. از این رو، ترجمهی مقالههای در این زمینه امری اجتناب ناپذیر می نمود بر این اساس مبحث دیوارنگارههای موجود در این سرزمین ها که به عنوان یکی از کانونهای نقاشی دیواری در جهان پیشامدرن شناخته میشود مورد توجه قرار گرفت. این امر میتواند ناشی از این باشد که به جز نقشهای دیواری پنجکنت در تاجیکستان و نقشهای دیواری مانوی سین کیانگ چین که تا اندازهای شناخته شدهاند سایر نقشهای دیواری آسیای مرکزی به ویژه نقشهای دیواری کشور افغانستان برای جامعهی علمی ایران ناشناخته مانده است. این کتاب سعی دارد تا حد امکان نیاز جامعهی علمی کشور را در این رابطه برطرف کند؛ هر چند خود گردآورنده نیز بر این باور است که این کتاب سرآغاز راه شناخت این نقشهاست و امید است در آینده پژوهشهای بیشتری در این زمینه انجام شود. | ||
در بخشهایی از این کتاب از لغات و اصطلاحات مربوط به آیین بودایی یاد شده است. در این مورد، سعی بر این شده است که این اصطلاحات تا حد ممکن ساده سازی شده و در پانوشت آورده شود ولی این احتمال هست که برخی از خوانندگان تمایل داشته باشند تا دربارهی این عبارت ها بیشتر بدانند که میتوانند به کتاب های مربوطه به ویژه تألیفات و ترچمههای استادان این حوزه مراجعه کنند. همچنین از آنجا که مخاطبان اصلی این کتاب دانشجویان باستان شناسی هستند، به همین جهت ممکن سات در پارهای از موارد خواننده وارد جزئیات باستان شناسی محوطهها شود، با وجود این مترجم سعی کرده است تا مقالهها را به گونهای گزینش کند تا دیگر علاقه مندان اعم از دانشجویان تاریخ هنر و تاریخ و ... نیز بتوانند از آن بهره بگیرند.<ref> [https://historylib.com/books/2599 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref> | در بخشهایی از این کتاب از لغات و اصطلاحات مربوط به آیین بودایی یاد شده است. در این مورد، سعی بر این شده است که این اصطلاحات تا حد ممکن ساده سازی شده و در پانوشت آورده شود ولی این احتمال هست که برخی از خوانندگان تمایل داشته باشند تا دربارهی این عبارت ها بیشتر بدانند که میتوانند به کتاب های مربوطه به ویژه تألیفات و ترچمههای استادان این حوزه مراجعه کنند. همچنین از آنجا که مخاطبان اصلی این کتاب دانشجویان باستان شناسی هستند، به همین جهت ممکن سات در پارهای از موارد خواننده وارد جزئیات باستان شناسی محوطهها شود، با وجود این مترجم سعی کرده است تا مقالهها را به گونهای گزینش کند تا دیگر علاقه مندان اعم از دانشجویان تاریخ هنر و تاریخ و ... نیز بتوانند از آن بهره بگیرند.<ref> [https://historylib.com/books/2599 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref> |
نسخهٔ ۱۲ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۳۱
دیوارنگارههای آسیای مرکزی | |
---|---|
پدیدآوران | مود، مارکوس (نویسنده)
لوموزیو، چیرو (نویسنده) کمپارتی، متئو (نویسنده) فیلیگنزی، آنا (نویسنده) صداقتی، بهزاد (مترجم) |
ناشر | آریارمنا |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | ۱۳۹۹ش |
کد کنگره | |
دیوارنگارههای آسیای مرکزی نوشتۀ مارکوس مود، مایکل شنکار، چیرو لوموزیو، متئو کمپارتی و آنا فیلیگنزی با ترجمۀ بهزاد صداقتی را انتشارات آریارمنا با همکاری گروه پژوهشی باستانکاوی تیسافرن منتشر کرد. کتاب حاضر گردآوری و ترجمهی پنج مقاله دربارهی نقاشیهای دیواری در آسیای مرکزی است.
گزارش کتاب
ایدهی گردآوری و چاپ کتابی دربارهی باستان شناسی و تاریخ هنر سرزمینهای آسیای مرکزی به زمانی برمی گردد که مترجم دانشجوی کارشناسی باستان شناسی در دانشگاه تهران بود و متوجه شد مطالب مرتبط با باستان شناسی و هنر آسیای مرکزی در دورهی پیش از اسلام به ویژه محوطهی تازه کشف شده اندک است. از این رو، ترجمهی مقالههای در این زمینه امری اجتناب ناپذیر می نمود بر این اساس مبحث دیوارنگارههای موجود در این سرزمین ها که به عنوان یکی از کانونهای نقاشی دیواری در جهان پیشامدرن شناخته میشود مورد توجه قرار گرفت. این امر میتواند ناشی از این باشد که به جز نقشهای دیواری پنجکنت در تاجیکستان و نقشهای دیواری مانوی سین کیانگ چین که تا اندازهای شناخته شدهاند سایر نقشهای دیواری آسیای مرکزی به ویژه نقشهای دیواری کشور افغانستان برای جامعهی علمی ایران ناشناخته مانده است. این کتاب سعی دارد تا حد امکان نیاز جامعهی علمی کشور را در این رابطه برطرف کند؛ هر چند خود گردآورنده نیز بر این باور است که این کتاب سرآغاز راه شناخت این نقشهاست و امید است در آینده پژوهشهای بیشتری در این زمینه انجام شود.
در بخشهایی از این کتاب از لغات و اصطلاحات مربوط به آیین بودایی یاد شده است. در این مورد، سعی بر این شده است که این اصطلاحات تا حد ممکن ساده سازی شده و در پانوشت آورده شود ولی این احتمال هست که برخی از خوانندگان تمایل داشته باشند تا دربارهی این عبارت ها بیشتر بدانند که میتوانند به کتاب های مربوطه به ویژه تألیفات و ترچمههای استادان این حوزه مراجعه کنند. همچنین از آنجا که مخاطبان اصلی این کتاب دانشجویان باستان شناسی هستند، به همین جهت ممکن سات در پارهای از موارد خواننده وارد جزئیات باستان شناسی محوطهها شود، با وجود این مترجم سعی کرده است تا مقالهها را به گونهای گزینش کند تا دیگر علاقه مندان اعم از دانشجویان تاریخ هنر و تاریخ و ... نیز بتوانند از آن بهره بگیرند.[۱]
پانويس
منابع مقاله
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران