اصلاحیه تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر = | | تصویر =NURاصلاحیه تفسیر و نقد و تحلیل مثنویJ1.jpg | ||
| عنوان =اصلاحیه تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی | | عنوان =اصلاحیه تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = |
نسخهٔ ۲۹ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۵۲
اصلاحیه تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی | |
---|---|
پدیدآوران | جعفری تبریزی، محمدتقی (نویسنده) |
ناشر | انتشارات اسلامی |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | 1367 |
چاپ | اول |
کد کنگره | |
اصلاحیه تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی اثر محمدتقی جعفری؛ این کتاب، اشتباهها و غلطهای چاپی جلدهای چهاردهگانه تفسیر و نقد و تحلیل مثنوی تألیف علامه محمدتقی جعفری را به ترتیب جلد، صفحه و سطر اصلاح کرده است. مؤلف در مقدمۀ این اثر، به این پرسش مهم نیز پاسخ داده است که چرا ایشان در تفسیر خود به سخنان عرفا و صوفیه اسلامی، مانند حسن بصری، مالک دینار، بایزید، جنید، شبلی و خصوصاً به فصوصالحکم ابن عربی توجه نکرده است. در صورتی که چندین صفحه در مجلدات ۳ تا ٩ از گفتار ویکتورهوگو، بالزاک، تولستوی، شکسپیر، ماکس پلانک و انیشتین را آورده است.[۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص262
منابع مقاله
عالمی، محمدعَلَم، کتابشناسی توصیفی مولانا (شامل جدیدترین تحقیقات و قدیمیترین کتابهای مولوی پژوهی)، قم، انتشارات دانشگاه قم، 1392ش.