متون شرقی و سنتی زرتشتی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
}} | }} | ||
''' متون شرقی و سنتی زرتشتی: ترجمه متون پهلوی صوفیگری و عرفان زرتشتی '''، تألیف هاشم | ''' متون شرقی و سنتی زرتشتی: ترجمه متون پهلوی صوفیگری و عرفان زرتشتی '''، تألیف [[رضی، هاشم|هاشم رضی]]، پژوهشی درباره زندگی زرتشت و اطرافیان او از خلال منابع مختلف زرتشتی و غیر زرتشتی است. | ||
نویسنده کوشیده است با رویکردی توصیفی و با استفاده از منابع دین زرتشتی و سایر آثار، دوران زندگی و پیامبری زرتشت را مورد بررسی قرار دهد. متونی که در این اثر مورد استفاده قرار گرفتهاند، عبارتاند از: متون اوستایی (اوستا)، متون پهلوی همچون دینکرد، گزیدههای زادسپرم و متون پازند و فارسی زرتشتی که یکی از مهمترین آنها کتاب زراتشتنامه است. | نویسنده کوشیده است با رویکردی توصیفی و با استفاده از منابع دین زرتشتی و سایر آثار، دوران زندگی و پیامبری زرتشت را مورد بررسی قرار دهد. متونی که در این اثر مورد استفاده قرار گرفتهاند، عبارتاند از: متون اوستایی (اوستا)، متون پهلوی همچون دینکرد، گزیدههای زادسپرم و متون پازند و فارسی زرتشتی که یکی از مهمترین آنها کتاب زراتشتنامه است. | ||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
جلد اول کتاب در چهار بخش تنظیم شده است که هر بخش خود چند قسم دارد: در نخستین بخش، اشارات و شروح کوتاهی که درباره زرتشت و اوستا آمده بررسی شده است. بخش دوم کتاب، گزارشی است به نقل از متون پهلوی، که قصهها و اسطورههای مربوط به کشاکش زرتشت را با زیانکاران و دفاع ارواح و عناصر پشتیبان او را در نظر قرار میدهد. در بخش سوم، آنچه که در روایتهای سنتی زرتشتی و پازند و فارسی زرتشتی به نظم و نثر درباره زندگی زرتشت درآمده، گردآوری شدهاند. در آخرین بخش، گزیدههایی از آثار مورخان و مفسران و همچنین چند مورد از شرحهایی که عرفا و بزرگان حکمت اشراقی درباره زرتشت نقل کردهاند، آمده است. | جلد اول کتاب در چهار بخش تنظیم شده است که هر بخش خود چند قسم دارد: در نخستین بخش، اشارات و شروح کوتاهی که درباره زرتشت و اوستا آمده بررسی شده است. بخش دوم کتاب، گزارشی است به نقل از متون پهلوی، که قصهها و اسطورههای مربوط به کشاکش زرتشت را با زیانکاران و دفاع ارواح و عناصر پشتیبان او را در نظر قرار میدهد. در بخش سوم، آنچه که در روایتهای سنتی زرتشتی و پازند و فارسی زرتشتی به نظم و نثر درباره زندگی زرتشت درآمده، گردآوری شدهاند. در آخرین بخش، گزیدههایی از آثار مورخان و مفسران و همچنین چند مورد از شرحهایی که عرفا و بزرگان حکمت اشراقی درباره زرتشت نقل کردهاند، آمده است. | ||
جلد دوم نیز مشتمل بر پنج بخش اصلی است: بخش نخست به پژوهش و تحقیق در مورد منظومه فارسی زراتشتنامه و سرآینده آن اختصاص دارد. مؤلف به زراتشتنامه، از آنجایی کظه گزارشی از زندگی سنتی زرتشت در آن آمده و همچنین دبستانالمذاهب که بخشی از آن به زندگی زرتشت اختصاص یافته، توجه کرده است. بخش دوم، شامل متن زراتشتنامه و تعلیقات آن میباشد. در بخش سوم، گزیدهای از احوالات زرتشت پیامبر، بر مبنای قسمت چهاردهم دبستانالمذاهب و در ادامه، سفر ارداویراف به بهشت و دوزخ و بعضی احکام و حکمتهای دین زرتشت آمده است. بخش چهارم، شامل شرح نمادهای دین زرتشتی و زندگی زرتشت از منظر قطبالدین اشکوری از مشاهیر حکما و عرفای سده یازدهم هجری است. سرانجام در آخرین بخش، مؤلف مطالبی را که مورخان مسلمان در آثار تاریخی خود درباره زرتشت و دین او آوردهاند، نقل میکند.<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص128-129</ref>. | جلد دوم نیز مشتمل بر پنج بخش اصلی است: بخش نخست به پژوهش و تحقیق در مورد منظومه فارسی زراتشتنامه و سرآینده آن اختصاص دارد. مؤلف به زراتشتنامه، از آنجایی کظه گزارشی از زندگی سنتی زرتشت در آن آمده و همچنین دبستانالمذاهب که بخشی از آن به زندگی زرتشت اختصاص یافته، توجه کرده است. بخش دوم، شامل متن زراتشتنامه و تعلیقات آن میباشد. در بخش سوم، گزیدهای از احوالات زرتشت پیامبر، بر مبنای قسمت چهاردهم دبستانالمذاهب و در ادامه، سفر ارداویراف به بهشت و دوزخ و بعضی احکام و حکمتهای دین زرتشت آمده است. بخش چهارم، شامل شرح نمادهای دین زرتشتی و زندگی زرتشت از منظر [[قطبالدین اشکوری]] از مشاهیر حکما و عرفای سده یازدهم هجری است. سرانجام در آخرین بخش، مؤلف مطالبی را که مورخان مسلمان در آثار تاریخی خود درباره زرتشت و دین او آوردهاند، نقل میکند.<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص128-129</ref>. | ||
==پانویس== | ==پانویس== |
نسخهٔ ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۴۴
متون شرقی و سنتی زرتشتی: ترجمه متون پهلوی صوفیگری و عرفان زرتشتی | |
---|---|
پرونده:NURمتون شرقی و سنتی زرتشتیJ1.jpg | |
پدیدآوران | رضی، هاشم |
ناشر | بهجت |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1384 |
چاپ | یکم |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
متون شرقی و سنتی زرتشتی: ترجمه متون پهلوی صوفیگری و عرفان زرتشتی ، تألیف هاشم رضی، پژوهشی درباره زندگی زرتشت و اطرافیان او از خلال منابع مختلف زرتشتی و غیر زرتشتی است.
نویسنده کوشیده است با رویکردی توصیفی و با استفاده از منابع دین زرتشتی و سایر آثار، دوران زندگی و پیامبری زرتشت را مورد بررسی قرار دهد. متونی که در این اثر مورد استفاده قرار گرفتهاند، عبارتاند از: متون اوستایی (اوستا)، متون پهلوی همچون دینکرد، گزیدههای زادسپرم و متون پازند و فارسی زرتشتی که یکی از مهمترین آنها کتاب زراتشتنامه است.
جلد اول کتاب در چهار بخش تنظیم شده است که هر بخش خود چند قسم دارد: در نخستین بخش، اشارات و شروح کوتاهی که درباره زرتشت و اوستا آمده بررسی شده است. بخش دوم کتاب، گزارشی است به نقل از متون پهلوی، که قصهها و اسطورههای مربوط به کشاکش زرتشت را با زیانکاران و دفاع ارواح و عناصر پشتیبان او را در نظر قرار میدهد. در بخش سوم، آنچه که در روایتهای سنتی زرتشتی و پازند و فارسی زرتشتی به نظم و نثر درباره زندگی زرتشت درآمده، گردآوری شدهاند. در آخرین بخش، گزیدههایی از آثار مورخان و مفسران و همچنین چند مورد از شرحهایی که عرفا و بزرگان حکمت اشراقی درباره زرتشت نقل کردهاند، آمده است.
جلد دوم نیز مشتمل بر پنج بخش اصلی است: بخش نخست به پژوهش و تحقیق در مورد منظومه فارسی زراتشتنامه و سرآینده آن اختصاص دارد. مؤلف به زراتشتنامه، از آنجایی کظه گزارشی از زندگی سنتی زرتشت در آن آمده و همچنین دبستانالمذاهب که بخشی از آن به زندگی زرتشت اختصاص یافته، توجه کرده است. بخش دوم، شامل متن زراتشتنامه و تعلیقات آن میباشد. در بخش سوم، گزیدهای از احوالات زرتشت پیامبر، بر مبنای قسمت چهاردهم دبستانالمذاهب و در ادامه، سفر ارداویراف به بهشت و دوزخ و بعضی احکام و حکمتهای دین زرتشت آمده است. بخش چهارم، شامل شرح نمادهای دین زرتشتی و زندگی زرتشت از منظر قطبالدین اشکوری از مشاهیر حکما و عرفای سده یازدهم هجری است. سرانجام در آخرین بخش، مؤلف مطالبی را که مورخان مسلمان در آثار تاریخی خود درباره زرتشت و دین او آوردهاند، نقل میکند.[۱].
پانویس
- ↑ شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص128-129
منابع مقاله
شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1396.