دیانت زرتشتی: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'رده:مقالات خرداد موسوی' به '')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    }}
    }}


    ''' دیانت زرتشتی ''' مشتمل بر ترجمه سه مقاله در بررسی دین زرتشتی به قلم کای بار و همکاران اوست. نویسندگان به ترتیب عبارت است از پروفسور کای بار، پروفسور آسموسن و خانم مری بویس، که مقالات آن‌ها در سه جلد به زبان دانمارکی در کپنهاک منتشر گردیده است.  
    ''' دیانت زرتشتی ''' مشتمل بر ترجمه سه مقاله در بررسی دین زرتشتی به قلم [[کای بار]] و همکاران اوست. نویسندگان به ترتیب عبارت است از پروفسور [[کای بار]]، پروفسور [[آسموسن]] و خانم [[مری بویس]]، که مقالات آن‌ها در سه جلد به زبان دانمارکی در کپنهاک منتشر گردیده است.  
     
    نکته شایان یادآوری اینکه مقالات برپایه مطالعات زبانی و بررسی متون دینی زرتشتی نوشته شده است:


    نکته شایان یادآوری اینکه مقالات برپایه مطالعات زبانی و بررسی متون دینی زرتشتی نوشته شده است:
    مقاله نخست با عنوان دیانت زرتشتی، منابع مورد استناد نویسنده متون اوستایی و بررسی‌هایی است که در گاهان انجا داده بوده‌اند. محقق ابتدا مقاله خویش را با بررسی نخستین ساکنان ایران و نخستین زبان‌های ایرانی آغاز می‌کند و تاریخچه‌ای از آن به‌دست می‌دهد. در ادامه با توجه به اوستا و متون دینی زرتشتی باورهای مذهبی ایرانیان پیش از دوره زرتشت و زرتشتی را بررسی می‌کند.  
    مقاله نخست با عنوان دیانت زرتشتی، منابع مورد استناد نویسنده متون اوستایی و بررسی‌هایی است که در گاهان انجا داده بوده‌اند. محقق ابتدا مقاله خویش را با بررسی نخستین ساکنان ایران و نخستین زبان‌های ایرانی آغاز می‌کند و تاریخچه‌ای از آن به‌دست می‌دهد. در ادامه با توجه به اوستا و متون دینی زرتشتی باورهای مذهبی ایرانیان پیش از دوره زرتشت و زرتشتی را بررسی می‌کند.  



    نسخهٔ ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۶:۳۷

    دیانت زرتشتی
    دیانت زرتشتی
    پدیدآورانبار، کای و دیگران (مؤلف)، وهمن، فریدون (مترجم)
    ناشرثالث
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1389
    چاپدوم
    زبانفارسی
    تعداد جلد1

    دیانت زرتشتی مشتمل بر ترجمه سه مقاله در بررسی دین زرتشتی به قلم کای بار و همکاران اوست. نویسندگان به ترتیب عبارت است از پروفسور کای بار، پروفسور آسموسن و خانم مری بویس، که مقالات آن‌ها در سه جلد به زبان دانمارکی در کپنهاک منتشر گردیده است.

    نکته شایان یادآوری اینکه مقالات برپایه مطالعات زبانی و بررسی متون دینی زرتشتی نوشته شده است:

    مقاله نخست با عنوان دیانت زرتشتی، منابع مورد استناد نویسنده متون اوستایی و بررسی‌هایی است که در گاهان انجا داده بوده‌اند. محقق ابتدا مقاله خویش را با بررسی نخستین ساکنان ایران و نخستین زبان‌های ایرانی آغاز می‌کند و تاریخچه‌ای از آن به‌دست می‌دهد. در ادامه با توجه به اوستا و متون دینی زرتشتی باورهای مذهبی ایرانیان پیش از دوره زرتشت و زرتشتی را بررسی می‌کند.

    مقاله دوم که نگاهی اجمالی به اصول و باورهای زرتشتی دارد، با بحثی درباره خود زرتشت و حقیقت تاریخی آن، ذکر دودمان و خاندان وی آغاز می‌شود و پس از شرح چند اصطلاح خاص زرتشتی، به شرح مفاهیم و برخی از آموزه‌های زرتشت پدراخته است. نیز مسئله ثنویت در دین زرتشتی و باورهای مذهبی زمان ساسانیان از مهم‌ترین مباحث این بخش است.

    مقاله سوم، تاریخچه و بارهای موجود در دیانت زرتشتی را پی از اسلام بررسی می‌کند. چگونگی مهاجرت زرتشتیان از ایران به هند پس از گسترش اسلام در ایران، مهم‌ترین آداب و رسوم زرتشتی از جمله مراسم مربوط به آتش و آتشکده، طهارت، کفن و دفن از مهم‌ترین مباحث این مقاله به حساب می‌آیند[۱].

    پانویس

    1. شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص23-24

    منابع مقاله

    شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1396.

    وابسته‌ها