متون شرقی و سنتی زرتشتی: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۹: خط ۲۹:
    نویسنده کوشیده است با رویکردی توصیفی و با استفاده از منابع دین زرتشتی و سایر آثار، دوران زندگی و پیامبری زرتشت را مورد بررسی قرار دهد. متونی که در این اثر مورد استفاده قرار گرفته‌اند، عبارت‌‌اند از: متون اوستایی (اوستا)، متون پهلوی همچون دینکرد، گزیده‌های زادسپرم و متون پازند و فارسی زرتشتی که یکی از مهم‌ترین آن‌ها کتاب زراتشت‌نامه است.  
    نویسنده کوشیده است با رویکردی توصیفی و با استفاده از منابع دین زرتشتی و سایر آثار، دوران زندگی و پیامبری زرتشت را مورد بررسی قرار دهد. متونی که در این اثر مورد استفاده قرار گرفته‌اند، عبارت‌‌اند از: متون اوستایی (اوستا)، متون پهلوی همچون دینکرد، گزیده‌های زادسپرم و متون پازند و فارسی زرتشتی که یکی از مهم‌ترین آن‌ها کتاب زراتشت‌نامه است.  


    جلد اول کتاب در چهار بخش تنظیم شده است که هر بخش خود چند قسم دارد. در نخستین بخش، اشارات و شروح کوتاهی که درباره زرتشت و اوستا آمده بررسی شده است. بخش دوم کتاب، گزارشی است به نقل از متون پهلوی، که قصه‌ها و اسطوره‌های مربوط به کشاکش زرتشت را با زیانکاران و دفاع ارواح و عناصر پشتیبان او را در نظر قرار می‌دهد. در بخش سوم، آنچه که در روایت‌های سنتی زرتشتی و پازند و فارسی زرتشتی به نظم و نثر درباره زندگی زرتشت درآمده، گردآوری شده‌اند. در آخرین بخش، گزیده‌هایی از آثار مورخان و مفسران و همچنین چند مورد از شرح‌هایی که عرفا و بزرگان حکمت اشراقی درباره زرتشت نقل کرده‌اند، آمده است.  
    جلد اول کتاب در چهار بخش تنظیم شده است که هر بخش خود چند قسم دارد: در نخستین بخش، اشارات و شروح کوتاهی که درباره زرتشت و اوستا آمده بررسی شده است. بخش دوم کتاب، گزارشی است به نقل از متون پهلوی، که قصه‌ها و اسطوره‌های مربوط به کشاکش زرتشت را با زیانکاران و دفاع ارواح و عناصر پشتیبان او را در نظر قرار می‌دهد. در بخش سوم، آنچه که در روایت‌های سنتی زرتشتی و پازند و فارسی زرتشتی به نظم و نثر درباره زندگی زرتشت درآمده، گردآوری شده‌اند. در آخرین بخش، گزیده‌هایی از آثار مورخان و مفسران و همچنین چند مورد از شرح‌هایی که عرفا و بزرگان حکمت اشراقی درباره زرتشت نقل کرده‌اند، آمده است.  


    جلد دوم نیز مشتمل بر پنج بخش اصلی است. بخش نخست به پژوهش و تحقیق در مورد منظومه فارسی زراتشت‌نامه و سرآینده آن اختصاص دارد. مؤلف به زراتشت‌نامه، از آنجایی کظه گزارشی از زندگی سنتی زرتشت در آن آمده و همچنین دبستان‌المذاهب که بخشی از آن به زندگی زرتشت اختصاص یافته، توجه کرده است. بخش دوم، شامل متن زراتشت‌نامه و تعلیقات آن می‌باشد. در بخش سوم، گزیده‌ای از احوالات زرتشت پیامبر، بر مبنای قسمت چهاردهم دبستان‌المذاهب و در ادامه، سفر ارداویراف به بهشت و دوزخ و بعضی احکام و حکمت‌های دین زرتشت آمده است. بخش چهارم، شامل شرح نمادهای دین زرتشتی و زندگی زرتشت از منظر قطب‌الدین اشکوری از مشاهیر حکما و عرفای سده یازدهم هجری است. سرانجام در آخرین بخش، مؤلف مطالبی را که مورخان مسلمان در آثار تاریخی خود درباره زرتشت و دین او آورده‌اند، نقل می‌کند.<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص128-129</ref>.
    جلد دوم نیز مشتمل بر پنج بخش اصلی است: بخش نخست به پژوهش و تحقیق در مورد منظومه فارسی زراتشت‌نامه و سرآینده آن اختصاص دارد. مؤلف به زراتشت‌نامه، از آنجایی کظه گزارشی از زندگی سنتی زرتشت در آن آمده و همچنین دبستان‌المذاهب که بخشی از آن به زندگی زرتشت اختصاص یافته، توجه کرده است. بخش دوم، شامل متن زراتشت‌نامه و تعلیقات آن می‌باشد. در بخش سوم، گزیده‌ای از احوالات زرتشت پیامبر، بر مبنای قسمت چهاردهم دبستان‌المذاهب و در ادامه، سفر ارداویراف به بهشت و دوزخ و بعضی احکام و حکمت‌های دین زرتشت آمده است. بخش چهارم، شامل شرح نمادهای دین زرتشتی و زندگی زرتشت از منظر قطب‌الدین اشکوری از مشاهیر حکما و عرفای سده یازدهم هجری است. سرانجام در آخرین بخش، مؤلف مطالبی را که مورخان مسلمان در آثار تاریخی خود درباره زرتشت و دین او آورده‌اند، نقل می‌کند.<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص128-129</ref>.


    ==پانویس==
    ==پانویس==

    نسخهٔ ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۸

    متون شرقی و سنتی زرتشتی: ترجمه متون پهلوی صوفیگری و عرفان زرتشتی
    پرونده:NURمتون شرقی و سنتی زرتشتیJ1.jpg
    پدیدآورانرضی، هاشم
    ناشربهجت
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1384
    چاپیکم
    زبانفارسی
    تعداد جلد1

    متون شرقی و سنتی زرتشتی: ترجمه متون پهلوی صوفیگری و عرفان زرتشتی ، تألیف هاشم رضی، پژوهشی درباره زندگی زرتشت و اطرافیان او از خلال منابع مختلف زرتشتی و غیر زرتشتی است.

    نویسنده کوشیده است با رویکردی توصیفی و با استفاده از منابع دین زرتشتی و سایر آثار، دوران زندگی و پیامبری زرتشت را مورد بررسی قرار دهد. متونی که در این اثر مورد استفاده قرار گرفته‌اند، عبارت‌‌اند از: متون اوستایی (اوستا)، متون پهلوی همچون دینکرد، گزیده‌های زادسپرم و متون پازند و فارسی زرتشتی که یکی از مهم‌ترین آن‌ها کتاب زراتشت‌نامه است.

    جلد اول کتاب در چهار بخش تنظیم شده است که هر بخش خود چند قسم دارد: در نخستین بخش، اشارات و شروح کوتاهی که درباره زرتشت و اوستا آمده بررسی شده است. بخش دوم کتاب، گزارشی است به نقل از متون پهلوی، که قصه‌ها و اسطوره‌های مربوط به کشاکش زرتشت را با زیانکاران و دفاع ارواح و عناصر پشتیبان او را در نظر قرار می‌دهد. در بخش سوم، آنچه که در روایت‌های سنتی زرتشتی و پازند و فارسی زرتشتی به نظم و نثر درباره زندگی زرتشت درآمده، گردآوری شده‌اند. در آخرین بخش، گزیده‌هایی از آثار مورخان و مفسران و همچنین چند مورد از شرح‌هایی که عرفا و بزرگان حکمت اشراقی درباره زرتشت نقل کرده‌اند، آمده است.

    جلد دوم نیز مشتمل بر پنج بخش اصلی است: بخش نخست به پژوهش و تحقیق در مورد منظومه فارسی زراتشت‌نامه و سرآینده آن اختصاص دارد. مؤلف به زراتشت‌نامه، از آنجایی کظه گزارشی از زندگی سنتی زرتشت در آن آمده و همچنین دبستان‌المذاهب که بخشی از آن به زندگی زرتشت اختصاص یافته، توجه کرده است. بخش دوم، شامل متن زراتشت‌نامه و تعلیقات آن می‌باشد. در بخش سوم، گزیده‌ای از احوالات زرتشت پیامبر، بر مبنای قسمت چهاردهم دبستان‌المذاهب و در ادامه، سفر ارداویراف به بهشت و دوزخ و بعضی احکام و حکمت‌های دین زرتشت آمده است. بخش چهارم، شامل شرح نمادهای دین زرتشتی و زندگی زرتشت از منظر قطب‌الدین اشکوری از مشاهیر حکما و عرفای سده یازدهم هجری است. سرانجام در آخرین بخش، مؤلف مطالبی را که مورخان مسلمان در آثار تاریخی خود درباره زرتشت و دین او آورده‌اند، نقل می‌کند.[۱].

    پانویس

    1. شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص128-129

    منابع مقاله

    شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1396.

    وابسته‌ها