دانشنامه ادب فارسی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'صـ' به 'ص') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'فـ' به 'ف') |
||
خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
# جلد یکم: آسیای مرکزی؛ این جلد، مشتمل بر 2157 مدخل است که به قلم 55 نویسنده نوشته شده و 1202 مدخل آن، یعنی کمی بیش از نیمی از مقالات آن را شـش نویسنده تألیف کردهاند. 204 مدخل نیز بـهصورت مشترک تألیف شده است<ref>ر.ک: همان، ص50-51</ref>. | # جلد یکم: آسیای مرکزی؛ این جلد، مشتمل بر 2157 مدخل است که به قلم 55 نویسنده نوشته شده و 1202 مدخل آن، یعنی کمی بیش از نیمی از مقالات آن را شـش نویسنده تألیف کردهاند. 204 مدخل نیز بـهصورت مشترک تألیف شده است<ref>ر.ک: همان، ص50-51</ref>. | ||
# جلد دوم: فرهنگنامه ادبی فارسی؛ مشتمل بر 949 مدخل است. اصطلاحات و موضوعات این جلد را میتوان در سه گروه دستهبندی کرد: آنهایی کـه در میان فارسیگویان پیدا شدند و رواج گرفتند؛ آنهایی که از زبانهای دیگر، بهویژه زبـان عـربی و زبانهای اروپایی به این زبـان درآمدند و آنهایی کـه مصادیقشان در زبـان فارسی بسیار است، اما تا روزگـار اخـیر ناپیدا و بینام بودند یا پژوهشی گسترده و ژرف درباره آنها نشده بود<ref>ر.ک: همان، ص51</ref>. | # جلد دوم: فرهنگنامه ادبی فارسی؛ مشتمل بر 949 مدخل است. اصطلاحات و موضوعات این جلد را میتوان در سه گروه دستهبندی کرد: آنهایی کـه در میان فارسیگویان پیدا شدند و رواج گرفتند؛ آنهایی که از زبانهای دیگر، بهویژه زبـان عـربی و زبانهای اروپایی به این زبـان درآمدند و آنهایی کـه مصادیقشان در زبـان فارسی بسیار است، اما تا روزگـار اخـیر ناپیدا و بینام بودند یا پژوهشی گسترده و ژرف درباره آنها نشده بود<ref>ر.ک: همان، ص51</ref>. | ||
# جلد سوم: ادب فارسی در افغانستان؛ مشتمل است بر 1448 مدخل. در این جلد، از کسانی که از آنها با نسبت | # جلد سوم: ادب فارسی در افغانستان؛ مشتمل است بر 1448 مدخل. در این جلد، از کسانی که از آنها با نسبت افغان یـاد میشود، به قومیتشان اشاره دارد نه ملیت آنها<ref>ر.ک: همان، ص52</ref>. | ||
# جلد چهارم: ادب فارسی در شبه قاره هند؛ این جلد که مشتمل بر 4017 مدخل است، تنها به ادب فارسی در شبه قاره بسنده نکرده، بلکه شـعر و ادب مهاجرت را نیز در نظر داشته است؛ ازاینروی، به نام شاعران، نویسندگان، فقیهان، متکلمان و دولتمردانی بـرمیخوریم کـه در جایی بیرون از هند، بهویژه ایران و توران زاده شدند و در آنجا برآمدند<ref>ر.ک: همان، ص54</ref>. | # جلد چهارم: ادب فارسی در شبه قاره هند؛ این جلد که مشتمل بر 4017 مدخل است، تنها به ادب فارسی در شبه قاره بسنده نکرده، بلکه شـعر و ادب مهاجرت را نیز در نظر داشته است؛ ازاینروی، به نام شاعران، نویسندگان، فقیهان، متکلمان و دولتمردانی بـرمیخوریم کـه در جایی بیرون از هند، بهویژه ایران و توران زاده شدند و در آنجا برآمدند<ref>ر.ک: همان، ص54</ref>. | ||
# جلد پنجم: ادب فارسی در قفقاز و... | # جلد پنجم: ادب فارسی در قفقاز و... |
نسخهٔ ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۸:۲۵
دانشنامه ادب فارسی | |
---|---|
پدیدآوران | انوشه، حسن (نويسنده) گروه پژوهشی دانشنامه ادب فارسی (گردآورنده) |
ناشر | وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی. سازمان چاپ و انتشارات |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1380ش - 1381ش - 1382ش |
چاپ | 1 |
شابک | 964-422-142-7 |
موضوع | ادبیات فارسی - دایره المعارفها |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 5 |
کد کنگره | /الف8د2 3321 PIR |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
دانشنامه ادب فارسی، اثر جمعی از نویسندگان، به سرپرستی حسن انوشه، دانشنامهای است به زبان فارسی، دربرگیرنده مهمترین اطلاعات ادبی فارسی، در قالب مقالههایی در موضوعات رجال و کتابهای ادبی، دستور زبان، اصطلاحات عرفانی، بلاغت (معانی و بیان)، عروض و قافیه، قالبهای شعری، سبکهای ادبی، زبانهای ایرانی، انواع ادبیات، ادبیات ایران پیش از اسلام، اسطورههای ایرانی، اعلام شاهنامه فردوسی و برخی دیگر از اعلام، بهویژه اعلام قرآنی، ادبیات معاصر ایران و احوال و آثار ایرانشناسانی که چه در داخل و چه در خارج، در حوزه زبان و ادب فارسی تحقیق کردهاند.
ترتیب مدخلهای هر جلد از این دانشنامه، بر اساس حروف الفباست و هر جلد نیز بهطور مستقل از حرف «آ» تا «ی» را در بر میگیرد. این نکته میتواند تا حدودی جای خالی حروفی را که دایرةالمعارفها و دانشنامههای در حال انتشار، بهندرت به آنها میرسند را پر کند. در واقع، باید گفت این دانشنامه آنگونه که از عنوان آن برمیآید، عبارت از یک رشته مدخلهایی است که ناظر بر ادب فارسی است؛ هرچند موضوعات دیگری نیز که در پیوند با ادب فارسی است، در این دانشنامه منظور شده است[۱].
هر جلد از این دانشنامه، به موضوع خاصی اختصاص یافته است که موضوعات منتشرشده تاکنون بهترتیب عبارتند از:
- جلد یکم: آسیای مرکزی؛ این جلد، مشتمل بر 2157 مدخل است که به قلم 55 نویسنده نوشته شده و 1202 مدخل آن، یعنی کمی بیش از نیمی از مقالات آن را شـش نویسنده تألیف کردهاند. 204 مدخل نیز بـهصورت مشترک تألیف شده است[۲].
- جلد دوم: فرهنگنامه ادبی فارسی؛ مشتمل بر 949 مدخل است. اصطلاحات و موضوعات این جلد را میتوان در سه گروه دستهبندی کرد: آنهایی کـه در میان فارسیگویان پیدا شدند و رواج گرفتند؛ آنهایی که از زبانهای دیگر، بهویژه زبـان عـربی و زبانهای اروپایی به این زبـان درآمدند و آنهایی کـه مصادیقشان در زبـان فارسی بسیار است، اما تا روزگـار اخـیر ناپیدا و بینام بودند یا پژوهشی گسترده و ژرف درباره آنها نشده بود[۳].
- جلد سوم: ادب فارسی در افغانستان؛ مشتمل است بر 1448 مدخل. در این جلد، از کسانی که از آنها با نسبت افغان یـاد میشود، به قومیتشان اشاره دارد نه ملیت آنها[۴].
- جلد چهارم: ادب فارسی در شبه قاره هند؛ این جلد که مشتمل بر 4017 مدخل است، تنها به ادب فارسی در شبه قاره بسنده نکرده، بلکه شـعر و ادب مهاجرت را نیز در نظر داشته است؛ ازاینروی، به نام شاعران، نویسندگان، فقیهان، متکلمان و دولتمردانی بـرمیخوریم کـه در جایی بیرون از هند، بهویژه ایران و توران زاده شدند و در آنجا برآمدند[۵].
- جلد پنجم: ادب فارسی در قفقاز و...
پانویس
منابع مقاله
محرابی، معینالدین، «نگاهی به دانشنامه ادب فارسی»، پایگاه مجلات تخصصی نور، کتاب ماه کلیات، بهمن 1380- شماره 50، به آدرس: https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/68151/