نزهة النواظر در ترجمه معدن الجواهر: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - 'مقدمه كتاب.↵↵رده:کتاب‌شناسی' به 'مقدمه كتاب. ==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} رده:کتاب‌شناسی')
    خط ۴۳: خط ۴۳:


    متن و مقدمه كتاب.
    متن و مقدمه كتاب.
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]

    نسخهٔ ‏۸ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۵

    نزهة النواظر در ترجمه معدن الجواهر
    نزهة النواظر در ترجمه معدن الجواهر
    پدیدآورانکراجکی، محمد بن علی (نویسنده) قمی، عباس (مترجم)
    عنوان‌های دیگرمعدن الجواهر و ریاضة الخواطر

    مواعظ و پندهای گرانمایه نزهة النواظر

    معدن الجواهر و ریاضة الخواطر. فارسی
    ناشراسلامىه
    مکان نشرتهران - ایران
    چاپ1
    موضوعاحادیث اخلاقی - قرن 5ق.

    اخلاق اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14

    اندرز نامه‌ها - متون قدیمی تا قرن 14
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏248‎‏ ‎‏/‎‏ک‎‏4‎‏ ‎‏م‎‏6041*
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    نزهة النواظر، ترجمه كتاب معدن الجواهر، اثر محمد بن على كراجكى است كه توسط شيخ عباس قمى از عربى به فارسى ترجمه شده است.

    اين كتاب از جمله كتب اخلاقى است كه شامل دو قسمت است. قسمت اول، احاديث پر ارزش از ائمه معصومين عليهم‌السلام مى‌باشد. قسمت دوم، پنجاه كلمه در نصيحت و موعظه از شخصيت مؤلف است. هر دو قسمت كتاب سودمند و مفيد است.

    زبان ترجمه كتاب؛ همانند ديگر كتب فارسى شيخ عباس قمى، به نثر امروزى نيست.

    منابع مقاله

    متن و مقدمه كتاب.

    وابسته‌ها