فرق الشيعة (ترجمه مشکور): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'زركلى' به 'زركلى') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
'''فِرَق الشيعة'''، ترجمه فارسى و تعليقه [[مشکور، محمدجواد|محمدجواد مشكور]]بر كتاب حسن بن موسى نوبختى است. نويسنده در اين كتاب بدون هيچ اظهار نظرى و تنها در مقام عالم كلامى، اقوال چهارده فرقه شيعه را نقل كرده است. | |||
مترجم، كتابش را با زندگىنامه نوبختى آغاز كرده است. پيش از آن، دو مقاله به قلم سيد هبةالدين شهرستانى در مقدمه «فرق الشيعة» طبع ريتر و ديگرى به قلم عباس اقبال آشتيانى در كتاب خاندان نوبختى نوشته شده بود كه مشكور فشرده آن دو مقاله را با اضافاتى از خود در ابتداى اثر آورده است. در بخشى از اين مقدمه به آثار نوبختى و اينكه از ميان همه آنها تنها كتاب «فرق الشيعة» باقى است و از دستبرد حوادث مصون مانده، اشاره شده است <ref>مقدمه، صفحه هفت</ref>. | مترجم، كتابش را با زندگىنامه نوبختى آغاز كرده است. پيش از آن، دو مقاله به قلم سيد هبةالدين شهرستانى در مقدمه «فرق الشيعة» طبع ريتر و ديگرى به قلم عباس اقبال آشتيانى در كتاب خاندان نوبختى نوشته شده بود كه مشكور فشرده آن دو مقاله را با اضافاتى از خود در ابتداى اثر آورده است. در بخشى از اين مقدمه به آثار نوبختى و اينكه از ميان همه آنها تنها كتاب «فرق الشيعة» باقى است و از دستبرد حوادث مصون مانده، اشاره شده است <ref>مقدمه، صفحه هفت</ref>. |
نسخهٔ ۳ نوامبر ۲۰۱۶، ساعت ۱۰:۲۴
نام کتاب | فرق الشیعه (ترجمه) |
---|---|
نام های دیگر کتاب | فرق الشیعه. فارسی |
پدیدآورندگان | نوبختی، حسن بن موسی (نويسنده)
مشکور، محمدجواد (مترجم) |
زبان | فارسی |
کد کنگره | BP 239 /ن9 ف4041 |
موضوع | اسلام - فرقهها
شیعه- فرقهها کلام شیعه |
ناشر | شرکت انتشارات علمی و فرهنگی |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1386 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE12183AUTOMATIONCODE |
فِرَق الشيعة، ترجمه فارسى و تعليقه محمدجواد مشكوربر كتاب حسن بن موسى نوبختى است. نويسنده در اين كتاب بدون هيچ اظهار نظرى و تنها در مقام عالم كلامى، اقوال چهارده فرقه شيعه را نقل كرده است.
مترجم، كتابش را با زندگىنامه نوبختى آغاز كرده است. پيش از آن، دو مقاله به قلم سيد هبةالدين شهرستانى در مقدمه «فرق الشيعة» طبع ريتر و ديگرى به قلم عباس اقبال آشتيانى در كتاب خاندان نوبختى نوشته شده بود كه مشكور فشرده آن دو مقاله را با اضافاتى از خود در ابتداى اثر آورده است. در بخشى از اين مقدمه به آثار نوبختى و اينكه از ميان همه آنها تنها كتاب «فرق الشيعة» باقى است و از دستبرد حوادث مصون مانده، اشاره شده است [۱].
در بخش ديگرى از مقدمه، مقايسهاى بين «فرق الشيعة» و «المقالات و الفرق» سعد بن عبدالله ابوخلف اشعرى انجام شده است. به گفته نويسنده، اين دو كتاب از نظر ابواب و توالى بحث و حتى عبارات تقريباً عين هم هستند و پيداست يكى از ديگرى گرفته شده است. كتاب اشعرى، بالغ بر سى صفحه زايد بر كتاب نوبختى است. همين امر حكايت از آن دارد كه اشعرى كه معاصر نوبختى بوده و كتاب او را در دست داشته، تأليف خود را در باره تاريخ فرق شيعه بر اساس «فرق الشيعة» نوبختى نوشته و مطالبى بر آن افزوده است [۲].
مشكور با شيوهاى انتقادى، كتاب را بررسى كرده و از همان ابتداى كتاب به كلام نويسنده كه تاريخ وفات رسول خدا(ص) را سال دهم هجرى، دانسته، اشكال گرفته است [۳].
نويسنده، برخى عبارات نسخ بدل را به متن افزوده است كه به جهت رعايت امانت داخل [] آمده است.
خواننده بايد توجه داشته باشد كه مترجم كتاب، شخصيتها و از جمله، خلفاى راشدين را با استفاده از «الأعلام» زركلى - كه از نويسندگان اهل سنت است - معرفى كرده است كه با ديدگاه شيعى فاصله دارد [۴].
در پاورقى كتاب، آدرس آيات و روايات و نيز توضيح الفاظ و عبارات و اعلام ذكر شده است.
پانويس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.