صینی، محمود اسماعیل: تفاوت میان نسخهها
A-esmaeili (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات زندگینامه | عنوان = صینی، محمود اسماعیل | تصویر = NUR09962.jpg | اندازه تصویر = | توضیح تصویر = | نام کامل = | نامهای دیگر = | لقب = | تخلص = | نسب = | نام پدر = | ولادت = | محل تولد = | کشور تولد = | محل زندگی = | رحلت = | شهادت = | مدفن = | طول عمر...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴: | خط ۴: | ||
| اندازه تصویر = | | اندازه تصویر = | ||
| توضیح تصویر = | | توضیح تصویر = | ||
| نام کامل = | | نام کامل = محمود اسماعیل بن صالح | ||
| نامهای دیگر = | | نامهای دیگر = | ||
| لقب = | | لقب = | ||
خط ۱۰: | خط ۱۰: | ||
| نسب = | | نسب = | ||
| نام پدر = | | نام پدر = | ||
| ولادت = | | ولادت = 1362ق | ||
| محل تولد = | | محل تولد = مدینه منوره | ||
| کشور تولد = | | کشور تولد = عربستان سعودی | ||
| محل زندگی = | | محل زندگی = | ||
| رحلت = | | رحلت = | ||
خط ۲۳: | خط ۲۳: | ||
| دین = | | دین = | ||
| مذهب = | | مذهب = | ||
| پیشه = | | پیشه = مترجم، فرهنگنویس، استاد زبانشناسی تطبیقی | ||
| منصب = | | منصب = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
'''محمود اسماعیل بن صالح''' (متولد 1362ق) مترجم، فرهنگنویس، استاد زبانشناسی تطبیقی، | '''محمود اسماعیل بن صالح''' (متولد 1362ق) مترجم، فرهنگنویس، استاد زبانشناسی تطبیقی، | ||
==ولادت== | ==ولادت== | ||
در مدینه منوره زاده شد. در گذشته به صینی مشهور بود. | در سال 1362ق در مدینه منوره زاده شد. در گذشته به صینی مشهور بود. | ||
==تحصیلات== | ==تحصیلات== | ||
تحصیلات ابتدایی و متوسطه اول و دوم را از مؤسسه علمی سعودی گرفت. | تحصیلات ابتدایی و متوسطه اول و دوم را از مؤسسه علمی سعودی گرفت. | ||
خط ۸۷: | خط ۸۷: | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
# | # [http://dr-mahmoud-ismail-saleh.blogspot.com/p/blog-page.html مدونة الدكتور محمود إسماعيل صالح] | ||
http://dr-mahmoud-ismail-saleh.blogspot.com/p/blog-page.html | #[https://www.alriyadh.com/1777138 محمود إسماعيل أميناً عامّاً لمركز اللغة العربية، مجله ریاض، الثلاثاء 18 محرم 1441هـ - 17 سبتمبر 2019م] | ||
#محمود إسماعيل أميناً عامّاً لمركز اللغة العربية، مجله ریاض، الثلاثاء 18 محرم 1441هـ - 17 سبتمبر 2019م | |||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
خط ۱۰۶: | خط ۱۰۵: | ||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 اسفند 1401]] | ||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اسفند 1401 توسط حسن باقی زاده]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اسفند 1401 توسط حسن باقی زاده]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اسفند 1401 توسط فریدون سبحانی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اسفند 1401 توسط فریدون سبحانی]] |
نسخهٔ ۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۴۲
صینی، محمود اسماعیل | |
---|---|
نام کامل | محمود اسماعیل بن صالح |
ولادت | 1362ق |
محل تولد | مدینه منوره، عربستان سعودی |
پیشه | مترجم، فرهنگنویس، استاد زبانشناسی تطبیقی |
محمود اسماعیل بن صالح (متولد 1362ق) مترجم، فرهنگنویس، استاد زبانشناسی تطبیقی،
ولادت
در سال 1362ق در مدینه منوره زاده شد. در گذشته به صینی مشهور بود.
تحصیلات
تحصیلات ابتدایی و متوسطه اول و دوم را از مؤسسه علمی سعودی گرفت.
مقاطع دانشگاهی
مقطع لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی را از دانشکده ادبیات دانشگاه ریاض (1384ق/ 1964م) مقطع کارشناسی ارشد زبانشناسی تطبیقی را از دانشگاه جورج تاون در واشنگتندیسی (1967م) مقطع دکتری فلسفه در زبانشناسی را از دانشگاه جورج تاون در واشنگتندیسی (1972م)
سوابق کار و مدیریت
دستیار تدریس گروه زبان انگلیسی، دانشکده ادبیات دانشگاه ریاض 1384/1385ق دستیار تدریس گروه زبان انگلیسی با بورس تحصیلی به ایالات متحده آمریکا معاون مرکز اسلامی واشنگتندیسی عضو هیئتعلمی دانشگاه ریاض معاون گره زبان انگلیسی دانشکده تربیت دانشگاه ریاض مدیر مؤسسه زبان عربی دانشگاه ریاض و مؤسس آن از صفر 1395 تا 1401ق مدیر مرکز ترجمه دانشگاه ملک سعود از 1989 -1998م عضو هیئت مؤسس بنیاد بینالمللی برنامه درسی در ریاض عضو شورای علمی مرکز اسناد ترجمه سردبیر مجله التخلیط و السیاسة اللغوية دبیرکل مرکز ملک عبدالله برای خدمات زبان عربی از سپتامبر 2019 [۱] مهمترین وظایف مشورتی فعلی عضو شورای علمی برای ترجمه رسمی در هیئت خبرگان، شورای وزیران سعودی عضو کمیته مشورتی مرکز بینالمللی ملک عبدالله مشاور پارهوقت پروژه ملک عبدالله برای توسعه آموزش عمومی (به مدت دو سال) رئیس هیئتامنای طرح «مجمع ترجمه متون اسلامی (مجازی)» عضو هیئتامنای مؤسسه العربیة للترجمة (بیروت) مدیرمسئول مطالعات انتقادی زبان و ادبیات دانشگاه شاهزاده نوره ریاض از محرم 1439ق
آثار
فرهنگ لغتهای دوزبانه
معجم مصطلحات علم اللغة الحديث (انگلیسی – عربی و بالعکس) – بهصورت مشارکتی معجم تكنولوجيا الوسائل السمعية والبصرية (انگلیسی – عربی با واژهنامه عربی – انگلیسی) معجم الألفاظ والتعابير الإسلامية: عربي- إنجليزي
ترجمه
دليل المترجم مع ملاحق للتعريب اتجاهات في الترجمة التقايل اللغوي وتحليل الأخطاء مذاهب وطرائق في تعليم اللغات و.... [۲]
پانويس
منابع مقاله
- مدونة الدكتور محمود إسماعيل صالح
- محمود إسماعيل أميناً عامّاً لمركز اللغة العربية، مجله ریاض، الثلاثاء 18 محرم 1441هـ - 17 سبتمبر 2019م