سفرنامه جکسن، ايران در گذشته و حال: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '(ابهام‌ زدایی)}}↵↵ ↵'''' به '(ابهام‌ زدایی)}} ''''
جز (جایگزینی متن - '| پس از =↵| پیش از =↵}}↵↵↵{{کاربردهای دیگر|' به '| پس از = | پیش از = }} {{کاربردهای دیگر|')
جز (جایگزینی متن - '(ابهام‌ زدایی)}}↵↵ ↵'''' به '(ابهام‌ زدایی)}} '''')
خط ۲۸: خط ۲۸:
}}
}}
{{کاربردهای دیگر|سفرنامه (ابهام‌ زدایی)}}
{{کاربردهای دیگر|سفرنامه (ابهام‌ زدایی)}}
'''سفرنامه جكسن''' نوشته [[جکسون، آبراهام والنتاین ویلیامز|ابراهام ولنتاين ويليامز جكسن،]] ترجمه فارسى «ايران در گذشته و حال» به قلم [[امیری، منوچهر|منوچهر اميرى]] و فريدون بدره‌اى است و براى اين كه با نام كتاب ديگرى به همين نام اشتباه نشود با نام سفرنامه جكسن منتشر شده است. جكسن در اين اثر آميزه‌اى از تاريخ، سفرنامه و شرح خاطرات معمول، باستان‌شناسى، خطشناسى و مردم شناسى ارائه مى‌دهد كه اين ويژگى‌ها، اهميت كتاب مذكور را بيش از پيش ارتقا مى‌دهد. به تعبير خود نویسنده، اين سفر به انگيزه و هدف خاص تحقيق و پژوهش در آثار و بناهاى تاريخى و باستانى انجام گرفته است.
'''سفرنامه جكسن''' نوشته [[جکسون، آبراهام والنتاین ویلیامز|ابراهام ولنتاين ويليامز جكسن،]] ترجمه فارسى «ايران در گذشته و حال» به قلم [[امیری، منوچهر|منوچهر اميرى]] و فريدون بدره‌اى است و براى اين كه با نام كتاب ديگرى به همين نام اشتباه نشود با نام سفرنامه جكسن منتشر شده است. جكسن در اين اثر آميزه‌اى از تاريخ، سفرنامه و شرح خاطرات معمول، باستان‌شناسى، خطشناسى و مردم شناسى ارائه مى‌دهد كه اين ويژگى‌ها، اهميت كتاب مذكور را بيش از پيش ارتقا مى‌دهد. به تعبير خود نویسنده، اين سفر به انگيزه و هدف خاص تحقيق و پژوهش در آثار و بناهاى تاريخى و باستانى انجام گرفته است.