علامات الترقيم (الدوالي): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR78511J1.jpg | عنوان = علامات الترقيم(الدوالي) | عنوان...» ایجاد کرد)
     
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    لطفا از اینجا شروع به نوشتن کنید.
     
    ==پانویس ==
    '''علامات الترقيم (الدوالی) قديما و حديثا «أطروحة أولية»'''، اثر محمدرضا مامقانی، پژوهشی است پیرامون علائم نگارشی و ویراستاری قدیم و جدید و تفاوت میان آنها.
     
    نویسنده در ابتدای کتاب، به تشریح موضوع پرداخته و هدف اصلی خود را از نگارش و تدوین آن بیان نموده و به این نکته اشاره دارد که هر محققی باید با مفاهیم واژگان هر فن و هنری که می‌خواهد به آن پرداخته و در آن کاوش کند، آشنا باشد و معنای اصطلاحات آن هنر را به‌خوبی، دریافته باشد<ref>ر.ک: مدخل، ص7</ref>.
     
    وی معتقد است که در طول تحقیق، با عبارات زبانی و علائم نگارشی زیادی برخورد خواهیم کرد که امروزه به روشی متفاوت یا بعضا، مخالف با آنچه پیشینیان به‌کار می‌بردند، استفاده شده است که می‌توان آن را استعمالات پیشرفته یا جدید، نامید که غیر از استعمالات مجازی و یا استعاری است و محقق باید با هر دو کاربرد باستانی این اصطلاحات - ‌که ممکن است منسوخ شده و از بین رفته باشد - ‌و کاربرد جدید آنها - که ممکن است هنوز ثابت نشده باشد - ‌آشنا بوده و به آنها، آگاهی کامل داشته باشد تا در سیره عملی و علمی خویش، به‌درستی از آنها بهره برده و استفاده کند<ref>ر.ک: همان</ref>.
     
    به اعتقاد وی، آنچه که غرب در تولید و کنترل کتاب، اختراع کرده و ساخته، برخی از معاصران ما را فریب داده است؛ به‌گونه‌ای که قواعد تصحیح و تحقیق را چنان عمل می‌کنند که گویی خود پیشینه‌ای در این زمینه نداشته و هیچ محققی نیز نمی‌تواند چنین عمل کند. به باور وی، این امر از ضعف شخصیتی و فقر علمی ناشی شده است که شرق را به دلیل جهل و ناآگاهی از آنچه که دارد و فریب خوردن به آنچه غرب دارد، آزار می‌دهد<ref>ر.ک: همان، ص7-8</ref>.
     
    با توجه به مطالب فوق، وی اقدام به نگارش و تدوین اثر حاضر نموده و مباحث آن را در دو فصل و یک خاتمه، سامان داده است. در فصل اول، به بررسی علائم نگارشی و نقطه‌گذاری میان قدما و گذشتگان پرداخته شده و در فصل دوم، این موضوع در میان معاصرین، مورد بحث و بررسی قرار گرفته است. در انتها نیز، مطالب با معرفی نمادهای رایج و شناخته‌شده در زمینه علائم نگارشی، نقطه‌گذاری و ویراستاری، به پایان رسیده است<ref>ر.ک: همان، ص11</ref>.
     
    ==پانویس==
    <references/>
    <references/>
    ==منابع مقاله==
    ==منابع مقاله==
    مدخل.
    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}
    {{وابسته‌ها}}
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:فاقد مقاله]]
    [[رده:مقالات شهریور 01 مکرمی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
    [[رده:دارای صفحه و جدول 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده1]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]

    نسخهٔ ‏۷ نوامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۵۵

    علامات الترقيم(الدوالي)
    علامات الترقيم (الدوالي)
    پدیدآورانمامقانی، محمدرضا (نويسنده)
    عنوان‌های دیگرقدیما و حدیثا «اطروحة أولیة»
    ناشرنشر مولود کعبه
    مکان نشرایران - قم
    سال نشر1379ش - 1421ق
    چاپ1
    شابک964-6343-15-5
    موضوعزبان عربی - نقطه گذاری - نشانه‌های اختصاری عربی
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    /م2ع8 6123 PJ
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    علامات الترقيم (الدوالی) قديما و حديثا «أطروحة أولية»، اثر محمدرضا مامقانی، پژوهشی است پیرامون علائم نگارشی و ویراستاری قدیم و جدید و تفاوت میان آنها.

    نویسنده در ابتدای کتاب، به تشریح موضوع پرداخته و هدف اصلی خود را از نگارش و تدوین آن بیان نموده و به این نکته اشاره دارد که هر محققی باید با مفاهیم واژگان هر فن و هنری که می‌خواهد به آن پرداخته و در آن کاوش کند، آشنا باشد و معنای اصطلاحات آن هنر را به‌خوبی، دریافته باشد[۱].

    وی معتقد است که در طول تحقیق، با عبارات زبانی و علائم نگارشی زیادی برخورد خواهیم کرد که امروزه به روشی متفاوت یا بعضا، مخالف با آنچه پیشینیان به‌کار می‌بردند، استفاده شده است که می‌توان آن را استعمالات پیشرفته یا جدید، نامید که غیر از استعمالات مجازی و یا استعاری است و محقق باید با هر دو کاربرد باستانی این اصطلاحات - ‌که ممکن است منسوخ شده و از بین رفته باشد - ‌و کاربرد جدید آنها - که ممکن است هنوز ثابت نشده باشد - ‌آشنا بوده و به آنها، آگاهی کامل داشته باشد تا در سیره عملی و علمی خویش، به‌درستی از آنها بهره برده و استفاده کند[۲].

    به اعتقاد وی، آنچه که غرب در تولید و کنترل کتاب، اختراع کرده و ساخته، برخی از معاصران ما را فریب داده است؛ به‌گونه‌ای که قواعد تصحیح و تحقیق را چنان عمل می‌کنند که گویی خود پیشینه‌ای در این زمینه نداشته و هیچ محققی نیز نمی‌تواند چنین عمل کند. به باور وی، این امر از ضعف شخصیتی و فقر علمی ناشی شده است که شرق را به دلیل جهل و ناآگاهی از آنچه که دارد و فریب خوردن به آنچه غرب دارد، آزار می‌دهد[۳].

    با توجه به مطالب فوق، وی اقدام به نگارش و تدوین اثر حاضر نموده و مباحث آن را در دو فصل و یک خاتمه، سامان داده است. در فصل اول، به بررسی علائم نگارشی و نقطه‌گذاری میان قدما و گذشتگان پرداخته شده و در فصل دوم، این موضوع در میان معاصرین، مورد بحث و بررسی قرار گرفته است. در انتها نیز، مطالب با معرفی نمادهای رایج و شناخته‌شده در زمینه علائم نگارشی، نقطه‌گذاری و ویراستاری، به پایان رسیده است[۴].

    پانویس

    1. ر.ک: مدخل، ص7
    2. ر.ک: همان
    3. ر.ک: همان، ص7-8
    4. ر.ک: همان، ص11

    منابع مقاله

    مدخل.

    وابسته‌ها