تفسير من وحي القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'زبان =عربي ' به 'زبان =عربی ')
    خط ۷: خط ۷:
    [[فضل‌الله، سید محمدحسین]] (نویسنده)
    [[فضل‌الله، سید محمدحسین]] (نویسنده)
    |زبان  
    |زبان  
    | زبان =عربي  
    | زبان =عربی  
    | کد کنگره =‏
    | کد کنگره =‏
    | موضوع =
    | موضوع =

    نسخهٔ ‏۵ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۲۳:۴۶

    تفسير من وحي القرآن
    تفسير من وحي القرآن
    پدیدآورانفضل‌الله، سید محمدحسین (نویسنده)
    ناشردار الملاک للطباعة و النشر و التوزيع مؤسسة العلامة المرجع السيد محمد حسين فضل الله رضوان الله عليه
    مکان نشرلبنان - بيروت
    سال نشر1439ق. = 2018م.
    چاپچاپ سوم
    زبانعربی
    تعداد جلد20
    کد کنگره
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    تفسیر من وحی القرآن اثر سید محمدحسین فضل‌الله (1314- 1389ش) از تفاسير علمى، ارشادى و تربيتى است، كه به روش نوين به سبک تفسير اجتماعی مطالب را ارائه داده است؛ با اين توضیح كه ديدگاه اهل‌بيت (ع) را مطرح مى‌نمايد.

    نسخه‌ها

    این اثر تا کنون از نظر محتوایی سه تطور داشته که به نوعی سه نسخۀ متفاوت آن بشمار می‌آید. هر کدام از نسخه‌ها دارای ویژگی‌هایی است که بدین شرح است:

    نسخه اول سلسله درس‌های تفسیری مفسر است. در این نسخه بیشتر به بعد اجتماعی قرآن تمرکز شده است. در آن نیز به بنیانگذاری حرکت اسلامی در صدر اسلام توسط قرآن و اصلاح مشکلات اخلاقی و فکری مشرکان مکه و اهل کتاب مدینه توجه شده است. چون مفسر نخست مطالب را در کلاس درس تفسیر برای شاگردان، طلاب و فضلا مطرح می‌کرده کمتر به نقل قول آرای تفسیری مفسران گذشته پرداخته است.[۱].

    نسخه دوم همان نسخه اول است که توسط مفسر ویرایش و پیرایش شده و مطالب لازمی به آن اضافه شده است. مهمترین ویژگی این نسخه آن است که به آرای تفسیری علامه طباطبایی در المیزان توجه ویژه شده و آنها مورد نقد و بررسی قرار گرفته است. [۲].

    نسخه سوم چند ویژگی دارد که عبارتند از:

    1. توسط مفسر نکات اضافی و مطالب سودمندی به مناسبت‌های گوناگون به نسخه دوم اضافه شده است. این اضافات تا نزدیک به وفات وی ادامه داشت. اضافات مذکور در چند مرحله به این اثر ملحق گردیده است که بدین شرح است:
    2. شناسایی جایگاه دقیق تعلیقات و درج آنها در جای خود.
    3. نمایه‌سازی مطالب.
    4. تخریج روایات.
    5. مستندسازی آرای مفسران و دانشمندان مندرج در متن.
    6. ذکر منابع و مصادر مطالب.
    7. استفاده از رنگ برای فونت آیات و متن تفسیر و مباحث واژه‌شناسی.
    8. با اینکه نسخه جدید دو هزار صفحه افزایش مطلب داشته است ولی تعداد مجلدات نه تنها افزایش نیافته بلکه کاهش یافته و از بیست‌وچهار جلد به بیست جلد رسیده است. این کاهش حجم بخاطر صفحه‌پردازی دقیق نسخه است که از فضای سفید و خالی اطراف صفحه بیشترین استفاده نموده‌اند بدون اینکه به آسانی مطالعه آسیبی برسد. این کار نیز به تایید مفسر رسید.
    9. برخی از اضافات ذیل آیات چون بحث فقهی بدنبال داشت. لازم بود با نظرات فقهی مفسر هماهنگ باشد. و اینکار در زمان حیات ایشان با نظارت وی انجام شد.[۳].

    پانویس

    1. مقدمه چاپ اول، ج1، ص27.
    2. مقدمه چاپ دوم، ج1، ص20.
    3. مقدمه چاپ سوم هیئت علمی مؤسسه تراث علامه مرجع سید محمدحسین، ج1، ص9 -10.

    منابع مقاله

    مقدمه چاپ اول و دوم مفسر و مقدمه چاپ سوم هیئت علمی موسسه تراث علامه مرجع سید محمدحسین فضل¬الله.

    وابسته‌ها