المحيط بلغات القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۴۹: خط ۴۹:
    ==منابع مقاله==
    ==منابع مقاله==
    # مقدمه و متن کتاب.
    # مقدمه و متن کتاب.
    # نظری، محمود «المحیط بلغات القرآن بوجعفرک بیهقی- نسخه متنی»، برگفته از سایت کتابخانه دیجیتال تبیان، جمعه 10 تیر 1401، به آدرس:
    # [https://library.tebyan.net/fa/Viewer/Text/213957/0 نظری، محمود «المحیط بلغات القرآن بوجعفرک بیهقی- نسخه متنی»، برگفته از سایت کتابخانه دیجیتال تبیان، جمعه 10 تیر 1401]
     


    https://library.tebyan.net/fa/Viewer/Text/213957/0




    خط ۶۰: خط ۶۰:


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:قرآن و علوم قرآنی]]
    [[رده:درباره قرآن]]
    [[رده:واژه‌نامه‌ها و اصطلاح‌نامه‌ها]]
    [[رده:مقالات خرداد 01 مکرمی]]
    [[رده:مقالات خرداد 01 مکرمی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده1]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]]

    نسخهٔ ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۳۸

    المحيط بلغات القرآن
    المحيط بلغات القرآن
    پدیدآورانبيهقي، احمد بن علي (نویسنده) ملکوتي، علي (اهتمام)
    ناشرمکتبة آية الله العظمي المرعشي النجفي (ره)
    مکان نشرايران - قم
    سال نشر1425ق. = 1383ش.
    چاپچاپ يکم
    شابک964-8179-26-3
    موضوعقرآن - واژه نامه‎ها - فارسي

    قرآن - صرف و نحو

    قرآن - علوم قرآني

    قرآن -- مسائل لغوي
    زبانعربي
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏‎‏/‎‏ب‎‏9‎‏م‎‏3 / 68 BP

    المحیط بلغات القرآن اثر ابوجعفر احمد بن علی بن محمد مقری بیهقی، معروف به بوجعفرک بیهقی (470 ـ 554ق)، کتابی است در تفسیر واژگان قرآن کریم که به زبان عربی و در قرن ششم هجری نوشته شده و به اهتمام سید علی ملکوتی به چاپ رسیده است.

    موضوع کتاب را دو بخش: باب اسماء الحسنی و صفات خدا و فصل‌های هفتگانه: نام‌های فرشتگان، پیامبران و اولیاء و مکان‌ها؛ حروف مقطعه آغاز سوره‌ها؛ در آفرینش انسان؛ رنگ‌ها؛ نام‌های خویشاوندی و انساب؛ واژگان مربوط به پسران و دختران و صفت‌های متضاد تدوین شده است.

    مولف ابتدا در برابر واژه‌ی قرآنی معادل فارسی آن را آورده و سپس جمع یا جمع‌های آن‌ واژه‌ را ذکر نموده است؛ آن گاه خصوصیت‌های صرفی، اشتقاقین نحوی و بلاغی را ذکر کرده است.

    نویسنده در بسط موضوع، به آیات قرآنی استناد جسته و از اقوال مفسران، راویان، نحویان و لغویان، و گهگاه اشعار شاعران در تأیید و اثبات نظرات خود استفاده کرده است[۱].

    کتاب درباره واژه‏های قرآنی و به تبع آن در باب بخشی از مشتقات آنها در زبان عربی و معادل آنها به زبان فارسی است. المحیط تنها فرهنگ عربی- فارسی قرآن نیست، بلکه تفسیر مفردات قرآن هم هست؛ زیرا توجه مؤلف تنها به معنی و مفهوم کلمه‏ها معطوف نمی‏شود. مؤلف موضوع‌های متداول زمان خود را درباره علوم و فنون قرآن از همه جهات در نظر دارد و با بسط مطالب چون مفسّان، نه حوزه محدود لغویان، به شرح موضوع می‏پردازد و تا حق مفهوم را ادا نکند، دست باز نمی‏کشد... هر بخش از واژه‏های قرآن با فصل‏بندی خاص در جایگاه خود آمده است و تا جایی که این نسخه باارزش حفظ شده و به دست رسیده، دارای یک باب درباره اسماء و صفات پروردگار و هفت فصل است. با تأسّف قسمت‌هایی از کتاب از میان رفته است[۲].

    پانویس

    1. نظری، محمود
    2. همان

    منابع مقاله

    1. مقدمه و متن کتاب.
    2. نظری، محمود «المحیط بلغات القرآن بوجعفرک بیهقی- نسخه متنی»، برگفته از سایت کتابخانه دیجیتال تبیان، جمعه 10 تیر 1401



    وابسته‌ها