تفضلی، محمود: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
==ولادت== | ==ولادت== | ||
محمود تفضلی در سال 1297ش، در مشهد مقدس، در خانوادهای مؤمن و متدین، به دنیا آمد | محمود تفضلی در سال 1297ش، در مشهد مقدس، در خانوادهای مؤمن و متدین، به دنیا آمد. | ||
==تحصیلات== | ==تحصیلات== | ||
وی تحصیلات ابتدایی و متوسطه خود را در مشهد و دوره دانشسرای عالی را در تهران به اتمام رساند و پیوسته از شاگردان ممتاز بود و در امتحانات نهایی دوره لیسانس، با احراز رتبه اول، موفق به دریافت مدال درجه 1 علمی گردید | وی تحصیلات ابتدایی و متوسطه خود را در مشهد و دوره دانشسرای عالی را در تهران به اتمام رساند و پیوسته از شاگردان ممتاز بود و در امتحانات نهایی دوره لیسانس، با احراز رتبه اول، موفق به دریافت مدال درجه 1 علمی گردید. | ||
==دبیری== | ==دبیری== | ||
وی با سمت دبیری دبیرستانها مشغول خدمت شد و سالها در دبیرستان البرز و سایر دبیرستانها، به تدریس پرداخت | وی با سمت دبیری دبیرستانها مشغول خدمت شد و سالها در دبیرستان البرز و سایر دبیرستانها، به تدریس پرداخت. | ||
==نگارش مقالات و ترجمه== | ==نگارش مقالات و ترجمه== | ||
ضمنا با استعداد درخشانی که در نویسندگی داشت، به انتشار مقالات و نگارش روزنامه و ترجمه کتب دست زد | ضمنا با استعداد درخشانی که در نویسندگی داشت، به انتشار مقالات و نگارش روزنامه و ترجمه کتب دست زد. | ||
وی با خصیصه بارز خود، یعنی پویایی فکر و اندیشه و تلاش خستگیناپذیر در راه تکامل روح و جسم در اطراف و اکناف جهان تجربیات گرانبهایی، بهویژه در امور فرهنگی و شناسایی ملل و نحل کسب کرد و بهخاطر تسلط به چند زبان خارجی، نویسندهای توانا و مترجمی زبردست شد؛ بهطوریکه شهرتش از مرزهای ایران گذشت | وی با خصیصه بارز خود، یعنی پویایی فکر و اندیشه و تلاش خستگیناپذیر در راه تکامل روح و جسم در اطراف و اکناف جهان تجربیات گرانبهایی، بهویژه در امور فرهنگی و شناسایی ملل و نحل کسب کرد و بهخاطر تسلط به چند زبان خارجی، نویسندهای توانا و مترجمی زبردست شد؛ بهطوریکه شهرتش از مرزهای ایران گذشت. | ||
==اقدامات فرهنگی در خارج از کشور== | ==اقدامات فرهنگی در خارج از کشور== | ||
وی سالها در کشورهای هند، نپال، ترکیه، یونان و یوگسلاوی به کار فرهنگی مشغول بود و بهخصوص در دو کشور هند و ترکیه دوستداران و یاران زیادی پیدا کرد | وی سالها در کشورهای هند، نپال، ترکیه، یونان و یوگسلاوی به کار فرهنگی مشغول بود و بهخصوص در دو کشور هند و ترکیه دوستداران و یاران زیادی پیدا کرد. | ||
==آثار== | ==آثار== | ||
خط ۶۰: | خط ۶۰: | ||
# کشف هند (در دو جلد ترجمه از انگلیسی، تألیف جواهر لعل نهرو)؛ | # کشف هند (در دو جلد ترجمه از انگلیسی، تألیف جواهر لعل نهرو)؛ | ||
# همه مردم برادرند (مهاتما گاندی، ترجمه از انگلیسی)؛ | # همه مردم برادرند (مهاتما گاندی، ترجمه از انگلیسی)؛ | ||
# حقیقت من (خانم ایندیرا گاندی، ترجمه از انگلیسی)<ref>ر.ک: | # حقیقت من (خانم ایندیرا گاندی، ترجمه از انگلیسی)<ref>ر.ک: بینام، محمود تفضلی مترجم و نویسنده نامدار درگذشت</ref>.. | ||
وی مقالات فراوانی را نیز نوشته و یا ترجمه کرده است که عبارتند از: | وی مقالات فراوانی را نیز نوشته و یا ترجمه کرده است که عبارتند از: | ||
خط ۷۳: | خط ۷۳: | ||
# پیوند ترانههای عامیانه؛ | # پیوند ترانههای عامیانه؛ | ||
# نامه گورکی به رولان؛ | # نامه گورکی به رولان؛ | ||
و... | و.... | ||
==وفات== | ==وفات== | ||
خط ۸۲: | خط ۸۲: | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
# بینام، «محمود تفضلی مترجم و نویسنده نامدار درگذشت»، برگرفته از پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله کیهان فرهنگی، مهر 1363، شماره 7 (1 صفحه، از 38 تا 38) | #[[:noormags:17667|بینام، «محمود تفضلی مترجم و نویسنده نامدار درگذشت»، برگرفته از پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله کیهان فرهنگی، مهر 1363، شماره 7 (1 صفحه، از 38 تا 38)]]. | ||
# | # [https://www.noormags.ir/view/fa/creator/38816/%d9%85%d8%ad%d9%85%d9%88%d8%af_%d8%aa%d9%81%d8%b6%d9%84%db%8c مقالات احمد تفضلی در پایگاه مجلات نورمگز] | ||
نسخهٔ ۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۱۶
نام | محمود تفضلی |
---|---|
نامهای دیگر | |
نام پدر | |
متولد | 1297ش |
محل تولد | |
رحلت | 1363ش |
اساتید | |
برخی آثار | مرآت الممالك: سفرنامهاي به خليج فارس، هند، ماوراء النهر و ايران /نوع اثر:کتاب /نقش:مترجم |
کد مؤلف | AUTHORCODE06837AUTHORCODE |
محمود تفضلی (۱۲۹۷-۱۳۶۳)، نویسنده و مترجم ایرانی. مترجم آثاری همچون «همه مردم برادرند» نوشته مهاتما گاندی و «نامههای پدری به دخترش» تألیف جواهر لعل نهرو.
ولادت
محمود تفضلی در سال 1297ش، در مشهد مقدس، در خانوادهای مؤمن و متدین، به دنیا آمد.
تحصیلات
وی تحصیلات ابتدایی و متوسطه خود را در مشهد و دوره دانشسرای عالی را در تهران به اتمام رساند و پیوسته از شاگردان ممتاز بود و در امتحانات نهایی دوره لیسانس، با احراز رتبه اول، موفق به دریافت مدال درجه 1 علمی گردید.
دبیری
وی با سمت دبیری دبیرستانها مشغول خدمت شد و سالها در دبیرستان البرز و سایر دبیرستانها، به تدریس پرداخت.
نگارش مقالات و ترجمه
ضمنا با استعداد درخشانی که در نویسندگی داشت، به انتشار مقالات و نگارش روزنامه و ترجمه کتب دست زد.
وی با خصیصه بارز خود، یعنی پویایی فکر و اندیشه و تلاش خستگیناپذیر در راه تکامل روح و جسم در اطراف و اکناف جهان تجربیات گرانبهایی، بهویژه در امور فرهنگی و شناسایی ملل و نحل کسب کرد و بهخاطر تسلط به چند زبان خارجی، نویسندهای توانا و مترجمی زبردست شد؛ بهطوریکه شهرتش از مرزهای ایران گذشت.
اقدامات فرهنگی در خارج از کشور
وی سالها در کشورهای هند، نپال، ترکیه، یونان و یوگسلاوی به کار فرهنگی مشغول بود و بهخصوص در دو کشور هند و ترکیه دوستداران و یاران زیادی پیدا کرد.
آثار
از این مترجم و نویسنده توانا، کتب و آثار فراوان گرانبهایی به یادگار مانده است که در میان آنها، تمام آثار جواهر لعل نهرو دانشمند و سیاستمدار بزرگ و فقید هند، مرتبتی خاص دارد. از جمله آثار وی میتوان به کتب زیر اشاره کرد:
- بتهون (ترجمه از فرانسه)؛
- نگاهی به تاریخ جهان (3 جلد، ترجمه از انگلیسی، تألیف جواهر لعل نهرو)؛
- روابط هند و ایران (تألیف جواهر لعل نهرو، ترجمه از انگلیسی)؛
- اندیشههای نهرو (ترجمه از انگلیسی)؛
- نامههای پدری به دخترش (ترجمه از انگلیسی، تألیف جواهر لعل نهرو)؛
- کشف هند (در دو جلد ترجمه از انگلیسی، تألیف جواهر لعل نهرو)؛
- همه مردم برادرند (مهاتما گاندی، ترجمه از انگلیسی)؛
- حقیقت من (خانم ایندیرا گاندی، ترجمه از انگلیسی)[۱]..
وی مقالات فراوانی را نیز نوشته و یا ترجمه کرده است که عبارتند از: الف)- ترجمه:
- مهاتما گاندی به قلم نهرو، نویسنده: جواهر لعل نهرو؛
- دریانوردی ایرانیان در دورانهای افسانهای، نویسنده: هادی حسن؛
- شخصیت و نبوغ تاگور، نویسنده: همایون کبیر؛
- سخنی چند درباره دوستان، مصاحبهشونده: جواهر لعل نهرو؛
و...
ب)- نگارش:
- پیوند ترانههای عامیانه؛
- نامه گورکی به رولان؛
و....
وفات
وی سرانجام به مشهد مقدس بازگشت و مسئولیت «مشاور فرهنگی آستان قدس رضوی» را عهدهدار شد، ولی چند روز پس از آن، در جاده مشهد بر اثر تصادف به دار باقی شتافت[۲].
پانویس
منابع مقاله
- بینام، «محمود تفضلی مترجم و نویسنده نامدار درگذشت»، برگرفته از پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله کیهان فرهنگی، مهر 1363، شماره 7 (1 صفحه، از 38 تا 38).
- مقالات احمد تفضلی در پایگاه مجلات نورمگز