سنن النبي صلیاللهعلیهوآله (ترجمه فقهی): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم' به 'دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم') |
جز (جایگزینی متن - 'طباطبایی، محمدحسین' به 'طباطبایی، سید محمدحسین') |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
[[فقهی، محمدهادی]] (مترجم) | [[فقهی، محمدهادی]] (مترجم) | ||
[[طباطبایی، محمدحسین]] (نویسنده) | [[طباطبایی، سید محمدحسین]] (نویسنده) | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =BP 24/46 /ط2 س9041 1389 | | کد کنگره =BP 24/46 /ط2 س9041 1389 | ||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
}} | }} | ||
'''سنن النبي صلیاللهعلیهوآله (ترجمه فقهی)'''، ترجمه كتابى عربى به همين نام، به قلم [[طباطبایی، محمدحسین|علامه محمدحسين طباطبايى]] مىباشد كه توسط محمدهادى فقهى، به فارسى برگردان شده است. | '''سنن النبي صلیاللهعلیهوآله (ترجمه فقهی)'''، ترجمه كتابى عربى به همين نام، به قلم [[طباطبایی، سید محمدحسین|علامه محمدحسين طباطبايى]] مىباشد كه توسط محمدهادى فقهى، به فارسى برگردان شده است. | ||
در مورد احاديث نقلشده در اين كتاب، بايد بهطور كلى اشاره نمود كه [[طباطبایی، محمدحسین|علامه طباطبايى]]، مانند [[علامه مجلسى]] در «[[حلية المتقين]]» اهتمام خاصى به غير ضعيف يا مستند بودن آنها نداشته، بلكه احاديثى را كه از محتواى ارزشمندى درباره مسائل زندگى برخوردار بودهاند، نقل كرده است. با توجه به اين نكته، در اين اثر، در ابتدا قرار بوده رواياتى كه از لحاظ سند، ضعيف هستند، حذف شود، ولى به علت محفوظ ماندن اصل متن كتاب علامه، فقط متن تأليفى ايشان، با ترجمه آقاى فقهى آورده شده و از نقل ملحقات، خوددارى شده است<ref>مقدمه كتاب، ص 12</ref> | در مورد احاديث نقلشده در اين كتاب، بايد بهطور كلى اشاره نمود كه [[طباطبایی، سید محمدحسین|علامه طباطبايى]]، مانند [[علامه مجلسى]] در «[[حلية المتقين]]» اهتمام خاصى به غير ضعيف يا مستند بودن آنها نداشته، بلكه احاديثى را كه از محتواى ارزشمندى درباره مسائل زندگى برخوردار بودهاند، نقل كرده است. با توجه به اين نكته، در اين اثر، در ابتدا قرار بوده رواياتى كه از لحاظ سند، ضعيف هستند، حذف شود، ولى به علت محفوظ ماندن اصل متن كتاب علامه، فقط متن تأليفى ايشان، با ترجمه آقاى فقهى آورده شده و از نقل ملحقات، خوددارى شده است<ref>مقدمه كتاب، ص 12</ref> | ||
ترجمه كتاب، در سال 1391ق و با اجازه علامه صورت گرفته است<ref>مقدمه مترجم، ص 35</ref> | ترجمه كتاب، در سال 1391ق و با اجازه علامه صورت گرفته است<ref>مقدمه مترجم، ص 35</ref> |
نسخهٔ ۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۵
سنن النبی صلیاللهعلیهوآله | |
---|---|
پدیدآوران | خسروشاهی، هادی (مصحح)
فقهی، محمدهادی (مترجم) طباطبایی، سید محمدحسین (نویسنده) |
عنوانهای دیگر | سنن النبی صلیاللهعلیهوآله. فارسی |
ناشر | بوستان کتاب قم (انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1390 ش |
چاپ | 3 |
شابک | 978-964-09-0498 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 14
سنت نبوی - احادیث محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. - احادیث |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 24/46 /ط2 س9041 1389 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
سنن النبي صلیاللهعلیهوآله (ترجمه فقهی)، ترجمه كتابى عربى به همين نام، به قلم علامه محمدحسين طباطبايى مىباشد كه توسط محمدهادى فقهى، به فارسى برگردان شده است.
در مورد احاديث نقلشده در اين كتاب، بايد بهطور كلى اشاره نمود كه علامه طباطبايى، مانند علامه مجلسى در «حلية المتقين» اهتمام خاصى به غير ضعيف يا مستند بودن آنها نداشته، بلكه احاديثى را كه از محتواى ارزشمندى درباره مسائل زندگى برخوردار بودهاند، نقل كرده است. با توجه به اين نكته، در اين اثر، در ابتدا قرار بوده رواياتى كه از لحاظ سند، ضعيف هستند، حذف شود، ولى به علت محفوظ ماندن اصل متن كتاب علامه، فقط متن تأليفى ايشان، با ترجمه آقاى فقهى آورده شده و از نقل ملحقات، خوددارى شده است[۱]
ترجمه كتاب، در سال 1391ق و با اجازه علامه صورت گرفته است[۲]
اثر حاضر، شامل آن قسمت از رواياتى است كه از افعال مداوم پيامبر(ص) سخن به ميان آورده و درباره روش زندگى و آداب و سنن آن حضرت گفتگو مىكند.
در خلال مدتى كه مترجم، مشغول به ترجمه و تطبيق روايات با مدارک بوده، به روايات ديگر در موضوع «سنن» برخورد نموده كه گويا از قلم مؤلف، افتاده است كه آنها را در جزوهاى جمع كرده و پس از اجازه از علامه، اين قسمت بهعنوان «ملحقات» به اصل كتاب، ضميمه شده است[۳]
وى طبق دستور علامه، پس از ذكر هر بابى از اصل كتاب، باب ديگرى به نام «ملحقات» به ترتيب بابهاى كتاب، بر آن ضميمه كرده است[۴]
اصل كتاب، شامل 21 باب و 411 حديث و ملحقات، 23 باب و 507 حديث است كه كلا 918 حديث در اين كتاب آمده است. البته چند حديث از اصل كتاب به دستور خود مؤلف، حذف گرديده است[۵]
پانويس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.