دیوان غزلیات مولانا شمسالدین محمد خواجه حافظ شیرازی: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'حافظ، شمسالدين محمد' به 'حافظ، شمسالدین محمد') |
|||
خط ۶: | خط ۶: | ||
ديوان غزليات حافظ: با معني واژه ها و شرح بيت ها و جمله هاي دشوار و برخي نکته هاي دستوري و ادبي | ديوان غزليات حافظ: با معني واژه ها و شرح بيت ها و جمله هاي دشوار و برخي نکته هاي دستوري و ادبي | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[حافظ، | [[حافظ، شمسالدین محمد]] (نویسنده) | ||
[[خطيب رهبر، خليل]] (به کوشش) | [[خطيب رهبر، خليل]] (به کوشش) | ||
| زبان =فارسي | | زبان =فارسي |
نسخهٔ ۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۵۷
ديوان غزليات مولانا شمس الدين محمد خواجه حافظ شيرازي | |
---|---|
پدیدآوران | حافظ، شمسالدین محمد (نویسنده) خطيب رهبر، خليل (به کوشش) |
عنوانهای دیگر | ديوان غزليات خواجه حافظ شيرازي ديوان غزليات حافظ: با معني واژه ها و شرح بيت ها و جمله هاي دشوار و برخي نکته هاي دستوري و ادبي |
ناشر | صفي عليشاه |
مکان نشر | ايران - تهران |
سال نشر | 1383ش |
شابک | 964-5626-18-8 |
موضوع | شعر فارسي - قرن 8ق |
زبان | فارسي |
کد کنگره | PIR 5424 1363 |
دیوان غزلیات مولانا شمسالدین محمد خواجه حافظ شیرازی، با معنی واژهها و شرح ابیات و ذکر وزن و بحر غزلها و فهرست آیات و امثالوحکم و برخی نکتههای دستوری، به کوشش خلیل خطیب رهبر، به چاپ رسیده است.
در این اثر، غزلیات حافظ شیرازی، از روی نسخه دیوان مصحح علامه قزوینی، بیهیچ کموکاست، رونویسی شده و در ذیل هر غزل، نخست بحر و وزن آن، با در نظر گرفتن قواعد تقطیع که شمس قیس رازی در «المعجم في معايير أشعار العجم» آورده است، معین شده و سپس به ذکر معنی کلمات و بیان ابیات دشوار، پرداخته شده و جابهجا، از قواعد دستوری و برخی صنایع بدیع، سخن گفته شده است[۱].
در برخی موارد که نسخه دیوان حافظ تصحیح علامه قزوینی نارسا به نظر رسیده است، بازهم متن تغییری داده نشده و با جامع نسخ دیوان حافظ، تصحیح شادروان مسعود فرزاد، سنجیده شده و صورت صحیح یا مناسبتر، در حاشیه ضبط شده و به شرح معنی آن، پرداخته شده است[۲].
در ابتدای کتاب، مقدمهای از نگارنده افزوده شده و در آن، ضمن اشاره به برخی از ویژگیهای این نسخه، به بیان مختصری از احوال حافظ، پرداخته شده است[۳].
فهرست اشعار، در ابتدای کتاب آمده است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.