پرش به محتوا

علم الاكتناه العربي الإسلامي: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۶ سپتامبر ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ه‎ش' به 'ه‌ش'
جز (جایگزینی متن - 'ه‎ها' به 'ه‌ها')
جز (جایگزینی متن - 'ه‎ش' به 'ه‌ش')
خط ۲۷: خط ۲۷:
}}  
}}  


'''علم الاكتناه العربي الإسلامي'''، اثر [[سامرايي، قاسم|قاسم سامرایی]]، کتابی است پیرامون علم خط‎شناسی و نسخه‎شناسی در زبان عربی اسلامی.
'''علم الاكتناه العربي الإسلامي'''، اثر [[سامرايي، قاسم|قاسم سامرایی]]، کتابی است پیرامون علم خط‎شناسی و نسخه‌شناسی در زبان عربی اسلامی.


==اهمیت کتاب==
==اهمیت کتاب==
آنچه باعث اهمیت کتاب و لزوم دقت در محتوای آن می‌شود، این است که نویسنده آن، از فهرست‎نویسان و نسخه‎شناسان دانشگاه امام محمد بن سعود در ریاض است که‎ در کتابخانه و بخش اطلاع‎رسانی‎ دانشکده‎ علوم اجتماعی این دانشگاه به تدریس و تحقیق مشغول بوده و اهتمام ویژه‌ای به کهن‎خط‎شناسی و پژوهش در نسخه‌های خطی عربی دارد و در این زمینه علاوه بر تخصص و دانش گسترده، در برخی‎ دانشگاه‌ها و مراکز نسخه‎شناسی، نظیر دانشگاه لیدن، تدریس و سخنرانی کرده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: نیازی، شهریار، ص379]</ref>.
آنچه باعث اهمیت کتاب و لزوم دقت در محتوای آن می‌شود، این است که نویسنده آن، از فهرست‎نویسان و نسخه‌شناسان دانشگاه امام محمد بن سعود در ریاض است که‎ در کتابخانه و بخش اطلاع‎رسانی‎ دانشکده‎ علوم اجتماعی این دانشگاه به تدریس و تحقیق مشغول بوده و اهتمام ویژه‌ای به کهن‎خط‎شناسی و پژوهش در نسخه‌های خطی عربی دارد و در این زمینه علاوه بر تخصص و دانش گسترده، در برخی‎ دانشگاه‌ها و مراکز نسخه‌شناسی، نظیر دانشگاه لیدن، تدریس و سخنرانی کرده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: نیازی، شهریار، ص379]</ref>.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۳۸: خط ۳۸:
در مقدمه، علاوه بر توضیح موضوع کتاب، به پیشینه تحقیق در زمینه این موضوع، اشاره شده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/17521/1/9 ر.ک: مقدمه، ص9-‎16]</ref>.
در مقدمه، علاوه بر توضیح موضوع کتاب، به پیشینه تحقیق در زمینه این موضوع، اشاره شده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/17521/1/9 ر.ک: مقدمه، ص9-‎16]</ref>.


نام این کتاب گویا از ابداعات مؤلف باشد، او می‌نویسد: «علم اکتناه» شامل دو علم کهن‎خط‎شناسی (Palaeography) و نسخه‎شناسی (Codicology) است‎. نویسنده،‎ معتقد است این دو اصطلاح از یکدیگر جدا نیستند و هر پژوهشگر و فهرست‎نگاری باید از سیر تحول خطوط عربی، صنعت کاغذ، شیشه، الیاف، مس، آهن، چوب و همچنین ساخت قلم، مرکب، رنگ‎، صحافی‎ و تجلید، تذهیب و زرکوبی و نظایر آن در سراسر سرزمین‎های اسلامی مطلع باشد. شاید به همین خاطر است که کتاب «الاكتناه» با موضوعات بسیاری که در هر دو رشته مورد توجه قرار‎ گرفته‎ است، به دلیل گستردگی و تنوع بیش از اندازه هریک از موضوعات، موفق به ادای حق مطلب در بسیاری از مباحث نگردیده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: نیازی، شهریار، ص379]</ref>.
نام این کتاب گویا از ابداعات مؤلف باشد، او می‌نویسد: «علم اکتناه» شامل دو علم کهن‎خط‎شناسی (Palaeography) و نسخه‌شناسی (Codicology) است‎. نویسنده،‎ معتقد است این دو اصطلاح از یکدیگر جدا نیستند و هر پژوهشگر و فهرست‎نگاری باید از سیر تحول خطوط عربی، صنعت کاغذ، شیشه، الیاف، مس، آهن، چوب و همچنین ساخت قلم، مرکب، رنگ‎، صحافی‎ و تجلید، تذهیب و زرکوبی و نظایر آن در سراسر سرزمین‎های اسلامی مطلع باشد. شاید به همین خاطر است که کتاب «الاكتناه» با موضوعات بسیاری که در هر دو رشته مورد توجه قرار‎ گرفته‎ است، به دلیل گستردگی و تنوع بیش از اندازه هریک از موضوعات، موفق به ادای حق مطلب در بسیاری از مباحث نگردیده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: نیازی، شهریار، ص379]</ref>.


اثر حاضر، ازآنجاکه حاصل گذران عمری تتبع مؤلف در نسخه‎شناسی عربی است‎، حاوی‎ نکات‎ بسیار ارزشمندی است که نویسنده درباره پیدایی خط‎ عربی‎ آورده و این خط را تحول‎یافته از خط نبطی دانسته است. نبطی‎ها جانشینان قوم ثمود بودند و در مناطق آنان‎ سکنی‎ داشتند‎ و خط خود را از آرامی‎ها و فنیقی‎ها آموخته بودند. اهل حیره‎ این خط را از مردم انبار آموختند و این هر دو قوم در سیطره نفوذ ایرانیان و دولت ساسانی بودند، سرانجام‎ اهل‎ حجاز‎ در مراودات خود با اهالی این مناطق، خط مزبور را از‎ اهالی‎ حیره و انبار آموختند. نویسنده مبحثی را به تاریخ و تمدن نبطی‎ها اختصاص داده است و می‌گوید: حساب جمل‎ و حروف‎ ابجدی‎ را نیز عرب‌ها از این خط عاریه گرفتند. وی در این‎باره خواننده را‎ به‎ کتاب سلیمان بن عبدالرحمان الذییب ارجاع می‌دهد که در آن 90 تصویر از‎ کتیبه‌های‎ نبطی‎ و آرامی به کوشش کتابخانه ملی ملک فهد منتشر شده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: همان]</ref>.
اثر حاضر، ازآنجاکه حاصل گذران عمری تتبع مؤلف در نسخه‌شناسی عربی است‎، حاوی‎ نکات‎ بسیار ارزشمندی است که نویسنده درباره پیدایی خط‎ عربی‎ آورده و این خط را تحول‎یافته از خط نبطی دانسته است. نبطی‎ها جانشینان قوم ثمود بودند و در مناطق آنان‎ سکنی‎ داشتند‎ و خط خود را از آرامی‎ها و فنیقی‎ها آموخته بودند. اهل حیره‎ این خط را از مردم انبار آموختند و این هر دو قوم در سیطره نفوذ ایرانیان و دولت ساسانی بودند، سرانجام‎ اهل‎ حجاز‎ در مراودات خود با اهالی این مناطق، خط مزبور را از‎ اهالی‎ حیره و انبار آموختند. نویسنده مبحثی را به تاریخ و تمدن نبطی‎ها اختصاص داده است و می‌گوید: حساب جمل‎ و حروف‎ ابجدی‎ را نیز عرب‌ها از این خط عاریه گرفتند. وی در این‎باره خواننده را‎ به‎ کتاب سلیمان بن عبدالرحمان الذییب ارجاع می‌دهد که در آن 90 تصویر از‎ کتیبه‌های‎ نبطی‎ و آرامی به کوشش کتابخانه ملی ملک فهد منتشر شده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: همان]</ref>.


نویسنده باور دارد که‎ با‎ مقایسه دقیق این کتیبه‌ها و حروف به‎کاررفته در آنها با خط عربی‎ سه‎ قرن‎ نخست هجری ثابت می‌شود که خط عربی نبطی ندارد. نویسنده پس از بیان نکاتی‎ درباره‎ خط عربی، به مباحث مربوط به تحقیق در نسخ خطی می‌پردازد و به‎صورت‎ تجربی‎ و موردی‎ ما را با خطاهای پژوهشگران در این قبیل نسخه‌ها آشنا می‌کند و دلایلی را از جمله‎ سودجویی‎، سهل‌انگاری،عدم تخصص و پشتوانه علمی برای تصحیح نسخ ذکر می‌نماید و در این‎ میان‎ از‎ نام بردن افراد هم ابایی ندارد. او همچنین به تلاش مستشرقان در زمینه تصحیح نسخه‌های‎ خطی‎ عربی‎ اشاره می‌کند و برخی اشتباهات آنان را در فهم زبان عربی و تصحیف متذکر‎ می‌گردد‎. نویسنده هشدار می‌دهد که پژوهشگران نسخه‌های خطی نبایستی صرفا به شهرت مستشرقان اعتماد ورزند؛ زیرا آنان نیز اشتباهات فاحشی را مرتکب شده‌اند<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: همان]</ref>.
نویسنده باور دارد که‎ با‎ مقایسه دقیق این کتیبه‌ها و حروف به‎کاررفته در آنها با خط عربی‎ سه‎ قرن‎ نخست هجری ثابت می‌شود که خط عربی نبطی ندارد. نویسنده پس از بیان نکاتی‎ درباره‎ خط عربی، به مباحث مربوط به تحقیق در نسخ خطی می‌پردازد و به‎صورت‎ تجربی‎ و موردی‎ ما را با خطاهای پژوهشگران در این قبیل نسخه‌ها آشنا می‌کند و دلایلی را از جمله‎ سودجویی‎، سهل‌انگاری،عدم تخصص و پشتوانه علمی برای تصحیح نسخ ذکر می‌نماید و در این‎ میان‎ از‎ نام بردن افراد هم ابایی ندارد. او همچنین به تلاش مستشرقان در زمینه تصحیح نسخه‌های‎ خطی‎ عربی‎ اشاره می‌کند و برخی اشتباهات آنان را در فهم زبان عربی و تصحیف متذکر‎ می‌گردد‎. نویسنده هشدار می‌دهد که پژوهشگران نسخه‌های خطی نبایستی صرفا به شهرت مستشرقان اعتماد ورزند؛ زیرا آنان نیز اشتباهات فاحشی را مرتکب شده‌اند<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/379 ر.ک: همان]</ref>.
خط ۵۸: خط ۵۸:
نویسنده‎ همچنین‎ به هنر خوش‎نویسی، زرکوبی و تذهیب و نظایر آن نیز اشاراتی دارد و معتقد است که این هنرها از قرن هفتم هجری به بعد تحت تأثیر اروپاییان رواج یافته است. وی در پایان‎ کتاب‎ مطالبی را‎ هم به تزویرشناسی و جعل در نسخه‌های خطی اختصاص می‌دهد<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/380 ر.ک: همان]</ref>.
نویسنده‎ همچنین‎ به هنر خوش‎نویسی، زرکوبی و تذهیب و نظایر آن نیز اشاراتی دارد و معتقد است که این هنرها از قرن هفتم هجری به بعد تحت تأثیر اروپاییان رواج یافته است. وی در پایان‎ کتاب‎ مطالبی را‎ هم به تزویرشناسی و جعل در نسخه‌های خطی اختصاص می‌دهد<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/380 ر.ک: همان]</ref>.


در ضمایم کتاب، مجموعه‌ای از تصاویر نسخه‌های‎ خطی و همچنین خطوط عربی و نبطی و نیز نمونه‌هایی از تزویر در خط‎ کوفی‎ قدیم‎ ارائه شده است. در مجموع، کتاب «الاكتناه» از آن جهت که دستاورد تجربیات یکی از فهرست‎نگاران و نسخه‎شناسان ‎‎جهان‎ اسلام است، اهمیت قابل توجهی دارد، اما تلاش نویسنده برای پرداختن به دو‎ علم‎ خط‎شناسی‎ و نسخه‎شناسی تحت یک عنوان و به‎صورتی گذرا و بدون پشتوانه‌های نظری، از ژرفایی کتاب کاسته است‎<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/380 ر.ک: همان]</ref>.
در ضمایم کتاب، مجموعه‌ای از تصاویر نسخه‌های‎ خطی و همچنین خطوط عربی و نبطی و نیز نمونه‌هایی از تزویر در خط‎ کوفی‎ قدیم‎ ارائه شده است. در مجموع، کتاب «الاكتناه» از آن جهت که دستاورد تجربیات یکی از فهرست‎نگاران و نسخه‌شناسان ‎‎جهان‎ اسلام است، اهمیت قابل توجهی دارد، اما تلاش نویسنده برای پرداختن به دو‎ علم‎ خط‎شناسی‎ و نسخه‌شناسی تحت یک عنوان و به‎صورتی گذرا و بدون پشتوانه‌های نظری، از ژرفایی کتاب کاسته است‎<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/380 ر.ک: همان]</ref>.


مطالعه کتاب حاضر می‌تواند برای دانشجویان و علاقه‎مندان به تصحیح نسخه‌های خطی و همچنین استادانی‎ که مایلند از تجربه‎ عملی‎ یک پژوهشگر جهان عرب در پرداختن به نسخه‌های خطی مطلع شوند، مفید باشد<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/380 ر.ک: همان]</ref>.
مطالعه کتاب حاضر می‌تواند برای دانشجویان و علاقه‎مندان به تصحیح نسخه‌های خطی و همچنین استادانی‎ که مایلند از تجربه‎ عملی‎ یک پژوهشگر جهان عرب در پرداختن به نسخه‌های خطی مطلع شوند، مفید باشد<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/42156/380 ر.ک: همان]</ref>.
خط ۷۰: خط ۷۰:
==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# مقدمه و متن کتاب.
# مقدمه و متن کتاب.
#[[:noormags:792898|نیازی، شهریار، «نقد و معرفی: علم نسخه‎شناسی اسلامی (قاسم السامرائي)»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: نامه بهارستان، بهار و زمستان 1383، ‎شماره 9 و 10 ‎(2 صفحه، ‎از 379 تا 380)]].
#[[:noormags:792898|نیازی، شهریار، «نقد و معرفی: علم نسخه‌شناسی اسلامی (قاسم السامرائي)»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: نامه بهارستان، بهار و زمستان 1383، ‎شماره 9 و 10 ‎(2 صفحه، ‎از 379 تا 380)]].


== وابسته‌ها ==
== وابسته‌ها ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش