۵۳٬۳۲۷
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '== گزارش محتوا ==' به '==گزارش محتوا==') |
جز (جایگزینی متن - '== ساختار ==' به '==ساختار==') |
||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
'''ايران و شرق باستان در كتابخانه تاريخى''' اثر مورخ رومى ديودور سيسيلى، از اين نوع منابع است كه به همت آقايان اسماعيل سنگارى و حميد بيكس شوركايى به فارسی برگردانده شده است. مترجمان سعى وافر نمودهاند كه اصالت ترجمه را با در نظر گرفتن سبک نگارنده و زمان وى، حفظ نمايند و مىتوان گفت كه به خوبى از عهده برآمدهاند. | '''ايران و شرق باستان در كتابخانه تاريخى''' اثر مورخ رومى ديودور سيسيلى، از اين نوع منابع است كه به همت آقايان اسماعيل سنگارى و حميد بيكس شوركايى به فارسی برگردانده شده است. مترجمان سعى وافر نمودهاند كه اصالت ترجمه را با در نظر گرفتن سبک نگارنده و زمان وى، حفظ نمايند و مىتوان گفت كه به خوبى از عهده برآمدهاند. | ||
== ساختار == | ==ساختار== | ||
اين اثر حجيم شامل 40 كتاب بود كه اكنون تنها 15 كتاب از آن در دست است. ما 5 كتاب- كتابهاى دوم، يازدهم، چهاردهم، پانزدهم و هفدهم- را كه دربردارندهى بيشترين اطلاعات در خصوص تاريخ ايران باستان هستند، به فارسی برگردانديم. | اين اثر حجيم شامل 40 كتاب بود كه اكنون تنها 15 كتاب از آن در دست است. ما 5 كتاب- كتابهاى دوم، يازدهم، چهاردهم، پانزدهم و هفدهم- را كه دربردارندهى بيشترين اطلاعات در خصوص تاريخ ايران باستان هستند، به فارسی برگردانديم. | ||
ویرایش