الروضة من الكافي (ترجمه رسولی محلاتی): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =') |
جز (جایگزینی متن - 'سيد ' به 'سيد') |
||
خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
}} | }} | ||
'''الروضه من الكافى''' ترجمه و شرح فارسى روضه كافى به قلم [[رسولی، هاشم| | '''الروضه من الكافى''' ترجمه و شرح فارسى روضه كافى به قلم [[رسولی، هاشم|سيدهاشم رسولى محلاتى]] است. | ||
كتاب حاضر در دو مجلد ترجمه و شرح شده است كه نيمهى قسمت بالايى صفحه، متن عربى و نيمهى پايين، ترجمه و شرح كتاب است. | كتاب حاضر در دو مجلد ترجمه و شرح شده است كه نيمهى قسمت بالايى صفحه، متن عربى و نيمهى پايين، ترجمه و شرح كتاب است. |
نسخهٔ ۲۷ سپتامبر ۲۰۱۸، ساعت ۰۱:۵۷
الروضة من الکافی | |
---|---|
پدیدآوران | کلینی، محمد بن یعقوب (نويسنده) رسولی، هاشم (مترجم) |
عنوانهای دیگر | الکافی. روضه. عربی - فارسی الکافی. روضه. عربی - فارسی |
ناشر | علميه اسلاميه |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1364 ش |
چاپ | 3 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق. |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 2 |
کد کنگره | BP 129 /ک8 ک24041 1364 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
الروضه من الكافى ترجمه و شرح فارسى روضه كافى به قلم سيدهاشم رسولى محلاتى است.
كتاب حاضر در دو مجلد ترجمه و شرح شده است كه نيمهى قسمت بالايى صفحه، متن عربى و نيمهى پايين، ترجمه و شرح كتاب است.
مترجم سعى داشته است از لغات نامأنوس فارسى استفاده نشود و ترجمه در قالب الفاظى ريخته شود كه با ذهن خوانندگان آشنا باشد. البته گاه از الفاظ عربى استفاده كرده چراكه گاه لغات متداول عربى به مراتب مأنوستر از واژههاى فارسى است.
ايشان در شرح احاديث به دوگونه عمل نموده است. قسمتى را در متن ممزوج كرده و در پرانتز به شرح پرداخته و در بعضى قسمتها شرح را جداگانه و مفصل توضيح داده است.
مترجم در شرح اين كتاب بيشتر از شرح مرآة العقول تألیف مرحوم مجلسى استفاده نموده و از شروح ديگر كافى، چون وافى مرحوم فيض و شرح ملا صالح، مطالبى را نقل نموده است كه در آغاز يا انجام آن، نام كتاب و يا مؤلف را ذكر كرده است.در اين كتاب مانند ساير كتب حديث پارهاى از احاديث ديده مىشود كه از نظر سند ضعيف بوده و شارحين روضه مانند مجلسى و ديگران به عنوان مجهول يا ضعيف به ضعف آن تذكر دادهاند. در احاديثى كه از نظر سند صحيح است، اما فهم آن براى خواننده مشكل است و بايد براى فهم مضمون آن به اهل فن رجوع كرد، و اگر باز هم قانع نشد و يا آنها نيز به معناى صحيحى دست نيافتند، بايد توقف كرد و چنانچه خود ائمه اطهار(ع) دستور فرمودهاند علمش را به اهلش واگذار كرد. البته آقاى رسولى محلاتى تا حد امكان توضيحاتى دادهاند.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب