مصونیت قرآن از تحریف: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - ' {{جعبه' به '{{جعبه')
    جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''')
    خط ۲۹: خط ۲۹:
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    '''مصونيت قرآن از تحريف'''، ترجمه و تلخيص كتاب «[[صيانة القرآن من التحريف]]» اثر آيت‌الله [[معرفت، محمدهادی|محمدهادى معرفت]] مى‌باشد كه در آن، به گوشه‌هايى از مهم‌ترين اتهامات دشمنان اسلام و بدخواهان به اسلام و مسلمانان، درباره موضوع تحريف قرآن كريم، مطرح و با پرهيز از كلى‌گويى، موارد اتهام به‌طور مشخص و جزيى، مورد بررسى قرار گرفته است و نويسنده بدين وسيله، گامى مؤثر در جهت آگاهى و آمادگى بيشتر جوانان و حقيقت‌جويان، در مقابله با نقشه‌هاى شوم دشمنان اسلام و استكبار جهانى، برداشته است<ref>نگاهى به كتاب‌هاى تازه، ص 76</ref>
    '''مصونيت قرآن از تحريف'''، ترجمه و تلخيص كتاب «[[صيانة القرآن من التحريف]]» اثر آيت‌الله [[معرفت، محمدهادی|محمدهادى معرفت]] مى‌باشد كه در آن، به گوشه‌هايى از مهم‌ترين اتهامات دشمنان اسلام و بدخواهان به اسلام و مسلمانان، درباره موضوع تحريف قرآن كريم، مطرح و با پرهيز از كلى‌گويى، موارد اتهام به‌طور مشخص و جزيى، مورد بررسى قرار گرفته است و نويسنده بدين وسيله، گامى مؤثر در جهت آگاهى و آمادگى بيشتر جوانان و حقيقت‌جويان، در مقابله با نقشه‌هاى شوم دشمنان اسلام و استكبار جهانى، برداشته است<ref>نگاهى به كتاب‌هاى تازه، ص 76</ref>



    نسخهٔ ‏۲۵ اوت ۲۰۱۸، ساعت ۲۳:۰۸

    مصونیت قرآن از تحریف
    مصونیت قرآن از تحریف
    پدیدآورانشهرابی، محمد (مترجم) معرفت، محمدهادی (نويسنده)
    عنوان‌های دیگرصیانه القرآن من التحریف. فارسی صیانه القرآن من التحریف
    ناشربوستان کتاب قم (انتشارات دفتر تبليغات اسلامی حوزه علميه قم)
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1387 ش
    چاپ3
    شابک978-964-371-981-4
    موضوعقرآن - تحریف قرآن - دفاعیه‎ها و ردیه‎ها
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏89‎‏/‎‏2‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏6‎‏ ‎‏ص‎‏9041
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    مصونيت قرآن از تحريف، ترجمه و تلخيص كتاب «صيانة القرآن من التحريف» اثر آيت‌الله محمدهادى معرفت مى‌باشد كه در آن، به گوشه‌هايى از مهم‌ترين اتهامات دشمنان اسلام و بدخواهان به اسلام و مسلمانان، درباره موضوع تحريف قرآن كريم، مطرح و با پرهيز از كلى‌گويى، موارد اتهام به‌طور مشخص و جزيى، مورد بررسى قرار گرفته است و نويسنده بدين وسيله، گامى مؤثر در جهت آگاهى و آمادگى بيشتر جوانان و حقيقت‌جويان، در مقابله با نقشه‌هاى شوم دشمنان اسلام و استكبار جهانى، برداشته است[۱]

    اين كتاب را شهيد محمد شهرابى با نثرى روان و خوب، ترجمه كرده و گاه پانوشت‌هايى بدان افزوده است[۲]

    پاورقى‌هاى مترجم با علامت «م» مشخص شده و اضافه‌هاى مترجم در متن، داخل علامت [...] قرار گرفته است[۳]

    اضافه‌هاى پندارى آيات، داخل علامت /.../ نوشته شده است[۴]

    در ترجمه آيات قرآن، عمدتاً از ترجمه آيت‌الله مكارم شيرازى استفاده شده است[۵]

    فهرست مطالب در ابتدا و فهرست اهم كتاب‌هايى كه به فارسى يا عربى، درباره عدم تحريف قرآن نوشته شده، به همراه كتابنامه منابع مورد استفاده مترجم، در انتهاى كتاب آمده است.

    پانويس

    1. نگاهى به كتاب‌هاى تازه، ص 76
    2. معرفى‌هاى گزارشى، ص 84
    3. مقدمه كتاب، ص 14
    4. همان
    5. همان

    منابع مقاله

    1. مقدمه و متن كتاب.
    2. «نگاهى به كتاب‌هاى تازه»، پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: ميان‌رشته‌اى «كيهان فرهنگى»، تير 1377، شماره 143 (4 صفحه، از 73 تا 76).
    3. «معرفى‌هاى گزارشى» پايگاه مجلات تخصصى نور، نشريه: اطلاع‌رسانى و كتابدارى «آينه پژوهش»، خرداد و تير 1377، شماره 50 (11 صفحه، از 80 تا 90).

    وابسته‌ها

    صيانة القرآن من التحريف