ایران و شرق باستان در کتابخانه تاریخی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ش' به 'ش')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR10046J1.jpg
| تصویر =NUR10046J1.jpg
خط ۴۱: خط ۴۰:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''ايران و شرق باستان در كتاب‌خانه تاريخى''' اثر مورخ رومى ديودور سيسيلى، از اين نوع منابع است كه به همت آقايان اسماعيل سنگارى و حميد بيكس شوركايى به فارسى برگردانده شده است. مترجمان سعى وافر نموده‌اند كه اصالت ترجمه را با در نظر گرفتن سبك نگارنده و زمان وى، حفظ نمايند و مى‌توان گفت كه به خوبى از عهده برآمده‌اند.
'''ايران و شرق باستان در كتاب‌خانه تاريخى''' اثر مورخ رومى ديودور سيسيلى، از اين نوع منابع است كه به همت آقايان اسماعيل سنگارى و حميد بيكس شوركايى به فارسى برگردانده شده است. مترجمان سعى وافر نموده‌اند كه اصالت ترجمه را با در نظر گرفتن سبك نگارنده و زمان وى، حفظ نمايند و مى‌توان گفت كه به خوبى از عهده برآمده‌اند.


۵۳٬۳۲۷

ویرایش