اين است وهابيت: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
(لینک درون متنی) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
<div class= | <div class="wikiInfo"> | ||
[[پرونده:NUR14691J1.jpg|بندانگشتی|اين است وهابيت]] | [[پرونده:NUR14691J1.jpg|بندانگشتی|اين است وهابيت]] | ||
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right" | {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right" | ||
|+ | |+ | ||
|- | |- | ||
! نام کتاب!! data-type= | ! نام کتاب!! data-type="bookName" |اين است وهابيت | ||
|- | |- | ||
|نام های دیگر کتاب | |نام های دیگر کتاب | ||
|data-type= | | data-type="otherBookNames" |هذه هی الوهابیه. فارسی | ||
|- | |- | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
|data-type= | | data-type="authors" |[[غریری، سامی]] (محقق) | ||
[[مقدسی، احمد]] (مترجم) | [[مقدسی، احمد]] (مترجم) | ||
خط ۱۷: | خط ۱۷: | ||
|- | |- | ||
|زبان | |زبان | ||
|data-type= | | data-type="language" |فارسی | ||
|- | |- | ||
|کد کنگره | |کد کنگره | ||
|data-type= | | data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |BP 207/6 /م6 ﻫ9041 | ||
|- | |- | ||
|موضوع | |موضوع | ||
|data-type= | | data-type="subject" |وهابیه - دفاعیهها و ردیهها | ||
وهابیه - عقاید | وهابیه - عقاید | ||
|- | |- | ||
|ناشر | |ناشر | ||
|data-type= | | data-type="publisher" |دار الکتاب الإسلامي | ||
|- | |- | ||
|مکان نشر | |مکان نشر | ||
|data-type= | | data-type="publishPlace" |قم - ایران | ||
|- | |- | ||
|سال نشر | |سال نشر | ||
|data-type= | | data-type="publishYear" | 1387 هـ.ش | ||
|-class= | |- class="articleCode" | ||
|کد اتوماسیون | |کد اتوماسیون | ||
|data-type= | | data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE14691AUTOMATIONCODE | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
«اين است وهابيت...» به قلم احمد مقدسى، ترجمه فارسى كتاب | «اين است وهابيت...» به قلم احمد مقدسى، ترجمه فارسى كتاب «[[هذه هي الوهابية]]» اثر علامه شيخ [[مغنیه، محمدجواد|محمدجواد مغنيه]] است. | ||
مترجم تلاش فراوانى نموده است تا اصل امانت در ترجمه را رعايت نموده و بهخوبى از عهده اين مهم، برآمده است. علاوه بر اين، ترجمه وى، از سلاست و روانى مطلوبى برخوردار است. | مترجم تلاش فراوانى نموده است تا اصل امانت در ترجمه را رعايت نموده و بهخوبى از عهده اين مهم، برآمده است. علاوه بر اين، ترجمه وى، از سلاست و روانى مطلوبى برخوردار است. | ||
خط ۵۵: | خط ۵۵: | ||
مقدمه و متن كتاب. | مقدمه و متن كتاب. | ||
== وابستهها == | |||
== [[هذه هي الوهابية]] == | |||
== پیوندها == | == پیوندها == | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:کلام و عقاید]] | [[رده:کلام و عقاید]] | ||
[[رده:آثار کلی (مناظرات کلامی، مذاهب کلامی)]] | [[رده:آثار کلی (مناظرات کلامی، مذاهب کلامی)]] |
نسخهٔ ۵ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۲۰:۲۸
نام کتاب | اين است وهابيت |
---|---|
نام های دیگر کتاب | هذه هی الوهابیه. فارسی |
پدیدآورندگان | غریری، سامی (محقق)
مقدسی، احمد (مترجم) مغنیه، محمدجواد (نويسنده) |
زبان | فارسی |
کد کنگره | BP 207/6 /م6 ﻫ9041 |
موضوع | وهابیه - دفاعیهها و ردیهها
وهابیه - عقاید |
ناشر | دار الکتاب الإسلامي |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1387 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE14691AUTOMATIONCODE |
«اين است وهابيت...» به قلم احمد مقدسى، ترجمه فارسى كتاب «هذه هي الوهابية» اثر علامه شيخ محمدجواد مغنيه است.
مترجم تلاش فراوانى نموده است تا اصل امانت در ترجمه را رعايت نموده و بهخوبى از عهده اين مهم، برآمده است. علاوه بر اين، ترجمه وى، از سلاست و روانى مطلوبى برخوردار است.
بااينهمه، كمبود مقدمهاى از مترجم كه در آن، به ويژگىهاى كتاب و خصوصيات ترجمه آن اشاره گردد، محسوس مىباشد.
فهرست مطالب، در ابتداى كتاب آمده و پاورقىها نيز بهصورت روان و سليس، ترجمه شده است.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.