ترجمه متن کامل اسرار الصلاة: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    (لینک درون متنی)
    خط ۱: خط ۱:
    <div class='wikiInfo'>
    <div class="wikiInfo">
    [[پرونده:NUR16870J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه متن کامل اسرار الصلاة]]
    [[پرونده:NUR16870J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه متن کامل اسرار الصلاة]]
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    |+ |
    |+  
    |-
    |-
    ! نام کتاب!! data-type='bookName'|ترجمه متن کامل اسرار الصلاة
    ! نام کتاب!! data-type="bookName" |ترجمه متن کامل اسرار الصلاة
    |-
    |-
    |نام های دیگر کتاب  
    |نام های دیگر کتاب  
    |data-type='otherBookNames'|
    | data-type="otherBookNames" |
    |-
    |-
    |پدیدآورندگان  
    |پدیدآورندگان  
    |data-type='authors'|[[ملکی تبریزی، جواد بن شفیع]] (نويسنده)
    | data-type="authors" |[[ملکی تبریزی، جواد بن شفیع]] (نويسنده)


    [[حسن‌زاده، صادق]] (مترجم)
    [[حسن‌زاده، صادق]] (مترجم)
    خط ۱۷: خط ۱۷:
    |-
    |-
    |زبان  
    |زبان  
    |data-type='language'|فارسی
    | data-type="language" |فارسی
    |-
    |-
    |کد کنگره  
    |کد کنگره  
    |data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|
    | data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |
    |-
    |-
    |موضوع  
    |موضوع  
    |data-type='subject'|
    | data-type="subject" |
    |-
    |-
    |ناشر  
    |ناشر  
    |data-type='publisher'|کيش مهر
    | data-type="publisher" |کيش مهر
    |-
    |-
    |مکان نشر  
    |مکان نشر  
    |data-type='publishPlace'|قم - ایران
    | data-type="publishPlace" |قم - ایران
    |-
    |-
    |سال نشر  
    |سال نشر  
    |data-type='publishYear'| 1388 هـ.ش  
    | data-type="publishYear" | 1388 هـ.ش  
    |-class='articleCode'
    |- class="articleCode"
    |کد اتوماسیون  
    |کد اتوماسیون  
    |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE16870AUTOMATIONCODE
    | data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE16870AUTOMATIONCODE
    |}
    |}
    </div>
    </div>


     
    '''ترجمه أسرار الصلاة»''' برگردان فارسى كتاب گران‌قدر «[[أسرار الصلوة]]» مرحوم [[ملکی تبریزی، جواد بن شفیع|آيت‌الله حاج ميرزا جواد بن شفيع ملكى تبريزى]] (1343ق) است. كار ترجمه، توسط آقايان [[حسن‌زاده، صادق|صادق حسن‌زاده]] و على خليلى انجام شده است.
    '''ترجمه أسرار الصلاة»''' برگردان فارسى كتاب گران‌قدر «أسرار الصلوة» مرحوم آيت‌الله حاج ميرزا جواد بن شفيع ملكى تبريزى (1343ق) است. كار ترجمه، توسط آقايان [[حسن‌زاده، صادق|صادق حسن‌زاده]] و على خليلى انجام شده است.


    مترجمين، كتاب را بر اساس نسخه‌اى كه در زمان حيات خود مؤلف به چاپ رسيده بوده است، ترجمه كرده‌اند و در رفع نادرستى‌هاى چاپى آن بسيار زحمت كشيده‌اند و تمام تلاش خود را به كار گرفته‌اند تا كتاب هرچه سليس‌تر و روان‌تر به زبان فارسى برگردانده شود.
    مترجمين، كتاب را بر اساس نسخه‌اى كه در زمان حيات خود مؤلف به چاپ رسيده بوده است، ترجمه كرده‌اند و در رفع نادرستى‌هاى چاپى آن بسيار زحمت كشيده‌اند و تمام تلاش خود را به كار گرفته‌اند تا كتاب هرچه سليس‌تر و روان‌تر به زبان فارسى برگردانده شود.


    در ويرايش نهايى ترجمه كتاب، متن عربى كتاب «أسرار الصلوة» به همت محقق محترم جناب آقاى بيدارفر، چاپ شده و دوباره متن ترجمه‌شده را با متن عربى مقابله كرده‌اند و از تحقيقات محقق يادشده بهره جسته‌اند. كار اين ترجمه در تابستان سال 1382ش، به اتمام رسيده است.
    در ويرايش نهايى ترجمه كتاب، متن عربى كتاب «[[أسرار الصلوة]]» به همت محقق محترم جناب آقاى بيدارفر، چاپ شده و دوباره متن ترجمه‌شده را با متن عربى مقابله كرده‌اند و از تحقيقات محقق يادشده بهره جسته‌اند. كار اين ترجمه در تابستان سال 1382ش، به اتمام رسيده است.


    == وضعيت كتاب ==
    == وضعيت كتاب ==

    نسخهٔ ‏۴ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۰۸:۳۱

    ترجمه متن کامل اسرار الصلاة
    نام کتاب ترجمه متن کامل اسرار الصلاة
    نام های دیگر کتاب
    پدیدآورندگان ملکی تبریزی، جواد بن شفیع (نويسنده)

    حسن‌زاده، صادق (مترجم)

    خلیلی، علی (مترجم)

    زبان فارسی
    کد کنگره
    موضوع
    ناشر کيش مهر
    مکان نشر قم - ایران
    سال نشر 1388 هـ.ش
    کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE16870AUTOMATIONCODE

    ترجمه أسرار الصلاة» برگردان فارسى كتاب گران‌قدر «أسرار الصلوة» مرحوم آيت‌الله حاج ميرزا جواد بن شفيع ملكى تبريزى (1343ق) است. كار ترجمه، توسط آقايان صادق حسن‌زاده و على خليلى انجام شده است.

    مترجمين، كتاب را بر اساس نسخه‌اى كه در زمان حيات خود مؤلف به چاپ رسيده بوده است، ترجمه كرده‌اند و در رفع نادرستى‌هاى چاپى آن بسيار زحمت كشيده‌اند و تمام تلاش خود را به كار گرفته‌اند تا كتاب هرچه سليس‌تر و روان‌تر به زبان فارسى برگردانده شود.

    در ويرايش نهايى ترجمه كتاب، متن عربى كتاب «أسرار الصلوة» به همت محقق محترم جناب آقاى بيدارفر، چاپ شده و دوباره متن ترجمه‌شده را با متن عربى مقابله كرده‌اند و از تحقيقات محقق يادشده بهره جسته‌اند. كار اين ترجمه در تابستان سال 1382ش، به اتمام رسيده است.

    وضعيت كتاب

    فهرست مطالب، در آغاز كتاب ذكر شده است. در پاورقى‌ها بيشتر به ذكر منابع مطالب منقول و گاه به توضيح پاره‌اى اشارات و در مواردى بسيار نادر به توضيح بعضى از لغات و ترجمه برخى از اشخاص پرداخته شده است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب.


    پیوندها